ويكيبيديا

    "وحدتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nossa união
        
    • uniste-nos
        
    • nossa equipa
        
    • nossa unidade
        
    A nossa união desencadeia a transformação final. Open Subtitles وحدتنا جميعاً بالنزول تكمل التحويل النهائي
    Se a nossa união se romper, será o fim de toda a oposição ao império. Open Subtitles إن نجحوا و تحطمت وحدتنا فسيُنهي هذا أي معارضة ضد الإمبراطورية.
    Por isso mesmo conhecerá nossa união e nossa força. Open Subtitles لأنها حليفة ل " مصر " ، يجب أن نريها وحدتنا و قوتنا
    Detective, vimos casos como o vosso frequentemente na nossa equipa. Open Subtitles إفهم، مخبر، بأنّنا رأينا... ... يفتّشيحبّلك بإنتظام على وحدتنا.
    São as que damos à nossa equipa táctica. Já vi este tipo de aperto. Sei o que estás a pensar... Open Subtitles إنه ما نسلّمه إلى وحدتنا التكتيكيّة، إني رأيته مربوطًا هكذا سلفًا.
    A nossa unidade forneceu esperança a milhares de doentes, famílias e comunidades. TED توفر وحدتنا الأمل لآلاف المرضى والأسر والمجتمعات.
    Em fevereiro de 2015, apareceram membros de gangues para o isolamento na nossa unidade de isolamento do Ébola. TED في فبراير 2015 وصل أفراد الإعصابات لأجل العزلة في وحدتنا العزل لإيبولا.
    A nossa sobrevivência depende da nossa união. Open Subtitles إن نجاتنا الهامه مُعتمده على وحدتنا
    Aceitais as mentiras de quem quer destruir a nossa união! Open Subtitles تصدّق كلام الكذّابين الذين يتمنون عرقلة وحدتنا!
    Ele sabe as nossas forças a nossa união. Open Subtitles إنه يدرك مدى قوتنا، وقوة وحدتنا.
    Acredito em Deus e na santidade da nossa união. Open Subtitles أنا أؤمن بوجود الرب وبقداسة وحدتنا هذه.
    a nossa união com o Universo. Open Subtitles وحدتنا مع الكون.
    Porque toda a nossa equipa está suspensa pela morte aqui e de mais 2 que matámos esta semana. Open Subtitles -ما السبب؟ لأنّ كلّ عضو من أعضاء وحدتنا قد أوقف، وذلك بسبب جريمة القتل التي حصلت هنا وجريمتان أخريتان حدثتا خلال هذا الأسبوع.
    Estiveram em quarentena durante 21 dias na nossa unidade TED أمضوا 21 يوماً تحت الحجر الصحي في وحدتنا ولم يلق القبض عليهم.
    Um dia puxou-me entre as portas A e B que separam os lados norte e sul da nossa unidade habitacional. TED في أحد الأيام سحبني بين البابين أ و ب الذي يفصل الجانب الشمالي عن الجانب الجنوبي من وحدتنا السكنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد