Chapéu de campanha, cinto de cartuchos e arma. Apresenta-te em dez minutos. O quê? | Open Subtitles | قبعة عسكرية وحزام خرطوش وسلاح بلغ الى مكتب المهام خلال عشر دقائق |
Nada como de dar uns saltinhos e utilizar o velho cinto vibrador | Open Subtitles | لا شيء مثل الوثب وحزام التذبذب القديم |
Seu pai enterrou sua mãe com um par de sapatos novos em um cemitério... com seu cinto com a fivela de golfinhos que a fazia lembrar de você. | Open Subtitles | -والدك دفن والدتك بزوج من الاحذيه الجديده فى المقبره وحزام بمشبك على شكل دولفين |
- E o cinto de segurança. - Sim, mãe, e o cinto. - Por favor... | Open Subtitles | واربطي حزام الأمان - نعم ، أمي ، وحزام الأمان - |
HÁ DÉCADAS QUE A TENSÃO CRESCE. A TERRA, MARTE E O Cinturão ESTÃO AGORA À BEIRA DA GUERRA. | Open Subtitles | لعقود من الزمن ، ضرب التوتر الأرض والمريخ وحزام الكويكبات وهُم الآن على شفا الحرب |
As portas ainda estão trancadas, o cinto ainda está posto, o airbag aberto, mas não há deformação o que implica que não estava ninguém ao volante no momento de impacto. | Open Subtitles | ما زالت الأبواب مقفلة، وحزام الأمان في وضع الاستعمال والأكياس الهوائية مفعّلة، لكن لا إشارة عن وجود أحد وراء عجلة القيادة أثناء الاصطدام. |
Drogas no cinto de ferramentas do Luschek e daí para as ruas, dinheiro. | Open Subtitles | المخدرات ستضع في حزام المعدات "وحزام المعدات سيضع في "لوستشيك وسيضع "لوستشيك" في الشوارع لا تفكري بها كثيراً |
O Dr. Zinberg é do tipo de homem que usa suspensórios e um cinto, se é que me entendes. | Open Subtitles | لا ، الطبيب " زينبرج " من نوع الرجال الذين يرتدوا كلاً من الحمالات وحزام ، إذا فهمت قصدي |
E o cinto de segurança é obrigatório. | Open Subtitles | وحزام اﻷمان إلزامي |
Ela tinha engordado durante o verão... e naquele dia estava a usar um vestido com cinto. | Open Subtitles | ارتدت وقتها فستانا بنيا وحزام |
Um cinto branco e um cinto amarelo a enfrentar o Darth Maul do bairro. | Open Subtitles | حزام أبيض، وحزام أصفر فى المواجهة ضد (دارث) العملاق صاحب السبعة وثمانون طولا؟ |
Capotei e não conseguia desapertar o cinto. | Open Subtitles | (سدني) أنا كنت رأسا على عقب وحزام المقعد لا ينحلّ. |
E o cinto de pesos, é mesmo essencial? | Open Subtitles | وحزام الثقل غرض ضروري جدا؟ |
Um cinto de choque, tem controle remoto. | Open Subtitles | وحزام الصعق لديه جهاز تحكّم. |
Banco de trás, cinto. | Open Subtitles | الكرسي الخلفي وحزام الامان |
E deste cinto gravador. | Open Subtitles | وحزام التسجيل هذا. |
Só preciso de uma gravata e de um cinto. | Open Subtitles | أحتاج ربطة عنق وحزام. |
O meu cinto está preso. | Open Subtitles | وحزام الأمان عالق |
Um cinto em faixa. | Open Subtitles | وحزام |
A TENSÃO AUMENTA ENTRE MARTE, A TERRA E O Cinturão | Open Subtitles | خبر عاجل : تصاعد التوتر بين الأرض والمريخ وحزام الكويكبات |
Calça-lhe as botas, Clute. E põe-lhe o Cinturão da arma e as esporas. | Open Subtitles | ضع حذائه كلوت وحزام مسدسه |