ويكيبيديا

    "وحصلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tem
        
    • consegui
        
    • tens
        
    • fiquei
        
    • e tive
        
    • E tenho
        
    • e eu
        
    • recebi
        
    • conseguiu
        
    • e tirei
        
    Tem sangue à volta da boca, mas sem trauma aparente no maxilar. Open Subtitles وحصلت والدم حول فمه، و ولكن لم الصدمة واضحة على الفك.
    Que é um homem muito sábio. Tem muitos diplomas. Open Subtitles أنك رجُل مثقف جداً وحصلت على شهادات كثيرة
    Voltei à escola acabei o meu curso, consegui o diploma. Open Subtitles عدت إلى المدرسة أنهيت تعليمي وحصلت على شهادة الدبلوم.
    Temos de resolver tudo antes da sexta e só agora tens os acessos? Open Subtitles يجب علينا حل هذه قبل يوم الجمعة وحصلت للتو على محركات؟
    Mas apanhei uma grande queimadura solar e fiquei convencido que, de facto, não era de lá. TED وحصلت على حروق شمس كبيرة، وكنت متيقنا أنني لست حقا من هناك.
    Dirigi três peças na minha carreira e tive três ataques cardíacos. Open Subtitles لقد قمت بإخراج ثلاثة مسرحيات سابقاً وحصلت على ثلاثة جلطات قلب
    Bem, estive a ver as pandas chinesas E tenho más notícias. Open Subtitles اوكى لقد نظرت للباندا الصينيون وحصلت على بعض الاخبار السيئة
    Tem que ser onde ele está a guardar a lista. Open Subtitles وحصلت على ذلك إلى أن حيث يتم حفظ القائمة.
    Ele Tem o seu perfeito de vida pouco tudo planejado. Open Subtitles وحصلت والكمال الخاصة بك الحياة قليلا كل مخططا لها.
    Veja bem. Foi você quis uma guerra, e aqui a Tem. Espero que seja o primeiro a morrer nela. Open Subtitles لقد أردت الحرب، وحصلت عليهـا أتمنّى بأن تكون أولّ مَن يُقتل
    Tem meia hora livre? Open Subtitles مهلا، مستر ، وحصلت على نصف ساعة لتجنيب ؟
    Tem o nosso dinheiro, 3/4 de um milhão de dólares. Open Subtitles وحصلت على أموالنا ثلاثة أرباع مليون دولار
    É um mestre do espetáculo, Tem a Madonna. Open Subtitles أردت أحداً من عالم الشو وحصلت على مادونـا
    Puxei uns cordelinhos e consegui as filmagens do carro da polícia. Open Subtitles لقد سحبت بعض السلاسل وحصلت على تسجيل من سيارة الشرطة
    Julguei o caso que me deram e consegui uma condenação. Open Subtitles عملت بالقضيه التي أعطيت لي .. وحصلت على الإدانه
    Mandou-me procurar emprego num sítio, eu fui e consegui. Open Subtitles في الحقيقة، هي أرسلتني إلى مكانٍ عمل، وحصلت على وظيفتي هناك
    E tens aqueles miudos viciados nele. Não sabem quem realmente és. Open Subtitles وحصلت على هؤلاء الاطفال الذين يحومون حولك ولا يعرفون من أنت حقيقةً
    Querias alguém que te desse informações de dentro. Já tens. Open Subtitles لقد إحتجت رجل داخلي للمعلومات وحصلت عليه
    "Acabei a minha missão, fiquei com a rapariga. TED فقد انتهيت من سعيي، وحصلت على حب الفتاة.
    Não, estava pregando umas tábuas e tive um pequeno acidente. Open Subtitles كلا كنت في الخارج أجمع بعض الألواح وحصلت حادثة صغيرة
    E tenho uma senhora que faz limpeza, que não sabe cozinhar e odeia-me. Open Subtitles وحصلت على إمرأة للتنظيف لا تستطيع الطبخ وأيضاً تكرهني
    Eu humilhado na frente de uma multidao grande, temente twitter, e eu tenho o seu 12-year-old amante para deixa-lo. Open Subtitles أنا أهانته أمام كبير، تويتر، خوفا من الجماهير، وحصلت له يبلغ من العمر 12 عاما عشيقة لتركه.
    Pedi um conjunto de faca e garfo e recebi colheres. Open Subtitles لقد طلبت نوعا محددا من السكاكين وحصلت على ملاعق
    Nessa noite, a Charlotte conseguiu tudo o que queria. Open Subtitles في تلك الليلة، وحصلت شارلوت كل شيء أرادت.
    Fui para a faculdade e tirei o curso de zoologia marinha. Depois fui para o Havai fazer uma pós-graduação na Universidade do Havai. TED وفعلت وذهب للكلية وحصلت على شهادتي في علم الحيوان البحري ومن ثم إنتقلت الى هاواي في جامعة هاواي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد