Até à primeira identificação aterrorizante de que estamos sozinhos no mundo. | Open Subtitles | وإلى مخاوفنا الأولى التي تُقرّ بأننا وحيدون في هذا العالم |
Se encontrássemos vida nessas luas e planetas, então poderíamos responder a questões tais como: "Estamos sozinhos no sistema solar?" | TED | لو كنا سنجد حياة على هذه الأقمار والكواكب، حينها سنستطيع الإجابة عن أسئلة مثل: هل نحن وحيدون في المجموعة الشمسية؟ |
O momento em que percebemos que estamos sozinhos no mundo. | Open Subtitles | تلك اللحظة التي ندرك بها أننا وحيدون في هذا العالم |
As pessoas estão sozinhas neste mundo por muitas razões diferentes. | Open Subtitles | الناس وحيدون في هذا العالمِ للكثير مِنْ الأسبابِ المختلفةِ. |
As pessoas estão sozinhas neste mundo por muitas razões diferentes. | Open Subtitles | الناس وحيدون في هذا العالمِ للكثير مِنْ الأسبابِ المختلفةِ. |
Mas agora estamos aqui, sozinhos no deserto, por todos nós. | Open Subtitles | و لكننا الآن هنا وحيدون في البرية و ليس معنا أي شيء |
Nós, humanos, estamos sozinhos no mundo por uma razão. | Open Subtitles | نحن البشر وحيدون في هذا العالم لسبب. |
Estamos sozinhos no mundo. | Open Subtitles | كلنا وحيدون في هذا العالم |
Frank, eles estão sozinhos no mundo. | Open Subtitles | (فرانك)، إنهم وحيدون في هذا العالم |