O nosso plano imediato é inundar os canais, bloquear todas as pontes, linhas de metro, e linhas de comboio de acesso à cidade. | Open Subtitles | وخطتنا الحالية هي ملء الخنادق بالماء وإغلاق جميع الجسور وخطوط الأنابيب وطرق السكك الحديدية لداخل وخارج المدينة |
Os tubos de gás subterrâneo, e linhas de energia estão em perigo. | Open Subtitles | إذا استمر الحال هكذا فستتضرر أنابيب الغاز وخطوط الكهرباء التي تحت الأرض |
Desenhe o corpo criando um esqueleto usando linhas horizontais para as ancas e ombros e linhas verticais para os braços e pernas. | Open Subtitles | رسم الجسم صمم الهيكل العظمي باستخدام خطوط عرضية للوركين والكتفين وخطوط طولية للأذرع والأرجل |
Detesto estragar a festa, mas acham que vamos ganhar a tocar 'Estrelas e Riscas para Sempre'? | Open Subtitles | -مرحى ! لا أريد إفساد فرحتكم، ولكنأتعتقدونحقاً.. يمكننا الفوز بعزف أغنية "نجوم وخطوط للأبد"؟ |
'Estrelas e Riscas para sempre'? | Open Subtitles | "نجوم وخطوط للأبد"؟ |
Mas, se olharmos para um organograma típico ele apenas inclui os campos e as linhas que representam as pessoas. | TED | لكن إذا ألقيت نظرة على مخطط تنظيمي نموذجي يحتوي على مربعات وخطوط فقط والتي تمثل الأفراد، |
Arranja um mandato para interceptar os telefonemas e as linhas de dados da Allcom. | Open Subtitles | إحصل على تفويض للتنصت على الهاتف وخطوط البيانات التي تخرج من الكوم |
Posso ajudar-te a desenvolvê-lo. Novas lojas e linhas maiores. | Open Subtitles | يمكننى مُساعدتك على إنماء العمل، بأماكن جديدة، وخطوط بيع جديدة |
Quando eu estudei na Inglaterra, era esperado que as garotas pintassem com cores vibrantes e linhas graciosas, | Open Subtitles | عندما درستُ في إنكلترا المتوقع من كل السيدات أن يكن قادرات على الرسم بلون نابض بالحياة وخطوط رشيقة |
Tem sinais prematuros de envelhecimento e linhas finas em redor dos olhos. | Open Subtitles | لديك آثار الشيخوخة المبكرة وخطوط دقيقة حول العينين |
Arranja-nos uns quartos, mobília e linhas telefónicas. | Open Subtitles | أحجزي غرفتين وأثاث وخطوط هاتف |
O nosso batalhão irá construir muros defensivos adicionais e linhas de defesa no Atlântico. | Open Subtitles | "ستبني كتيبتنا أسوار دفاع إضافيّة وخطوط دفاع في (المحيط الأطلسي)" |
Aqui está a marca d'água, a mudança de cor, e as faixas de segurança. | Open Subtitles | هناك علامة مائية وحبر ماسح اللون وخطوط أمنية |
- Tenho no meu barco os códigos e as vias de comunicação para passarmos por cima dela. | Open Subtitles | عندما نعود لقاربي, لدي الرموز وخطوط الاتصال للوصول لمن هم أعلى رتبة |