(Risos) E isso fez-me sentir ainda mais ridículo, magoado, mesmo. | TED | (ضحك) وذلك جعلني أشعر بالسخافة -- بالأذي أكثر، حقًا. |
E isso fez-me pensar que era um mau pai. | Open Subtitles | وذلك جعلني افكر أني كنت أباً سيئاً |
E isso fez-me sentir especial. | Open Subtitles | وذلك جعلني أشعر بأنني مميزه |
E isso deixou-me tão zangada, porque acho que és tão especial e superior a qualquer uma delas, | Open Subtitles | وذلك جعلني غاضبة للغاية لأنني أعتقد أنّك مميز للغاية |
E isso deixou-me fazer de conta que talvez fosse boa o suficiente para conseguir. | Open Subtitles | وذلك جعلني أتظاهر بأنه من الممكن أن أكون رائعة بهذا المجال |
A vossa mamã tem cancro, e fez-me ficar incrivelmente excitado. | Open Subtitles | لدى أمكم سرطان وذلك جعلني شَبِقاً بِشَكلٍ لا يُصدق |
Especialmente, depois desta noite. e fez-me pensar... | Open Subtitles | خصوصُا بعد الليلة وذلك جعلني أفكر.. |
Ela disse-me que está grávida E isso fez-me pensar... | Open Subtitles | وذلك جعلني فكر... |
E isso fez-me pensar em ti... e nós. | Open Subtitles | (ياسمين) وذلك جعلني أفكّر بشأنك... |
Uma noite destas, o John foi pôr o lixo lá fora, e estava sempre a deixar cair coisas do balde, e fez-me... | Open Subtitles | في تلك الليلة (جون) كان يُخرج القمامة وكان يُسقِط الأشياء من الحاوية وذلك جعلني... |