ويكيبيديا

    "وذلك حيث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E é aí que
        
    • Foi aí que
        
    Irá levar-te para a sala das traseiras E é aí que farás o teste. Open Subtitles هو سيعيدك، وذلك حيث أنت ستأخذ الإختبار.
    E, é aí que se vê em, digamos, 5 anos? Open Subtitles وذلك حيث تَرى نفسك ، خلال خمس سَنَواتِ؟
    E é aí que o terraformador deve aterrar. Open Subtitles وذلك حيث ينبغى أن يهبط المحوّل الأرضىّ.
    Mares pouco profundos alimentaram a vida no seu início, e Foi aí que esta se transformou em formas mais complexas. TED البحار الضحلة رعت الحياة فى وقت مبكر، وذلك حيث أنها تحولت إلى أشكال أكثر تعقيداً
    Pois, e Foi aí que a rainha os encontrou no meio dos juncos. Open Subtitles أجل. وذلك حيث وجدتهم الملكة في هرول وترقّب
    Foi aí que se aperceberam que o Pentágono já sabia de tudo, por isso tivemos de descobrir que estratégia iriam adoptar. Open Subtitles وذلك حيث أدركوا بأن "البنتاغون" كانوا يعرفون كل شيء مسبقاً . لذا كان علينا أن نكتشف ماذا ستكون إستراتيجيتهم
    E é aí que vocês os dois entram. Open Subtitles وذلك حيث أنتم إالاثنان اتيتم.
    E é aí que você está errado. Open Subtitles وذلك حيث يوجد خطأك
    E é aí que perdes, Finn. Open Subtitles وذلك حيث تخسر , فين
    Tudo o que os génios precisavam era de alguém para jogar as culpas, E é aí que o Mikhail entra em jogo. Open Subtitles كل ما احتاجه المدبر كان شخصاً ليلقي اللوم عليه، وذلك حيث دخل (ميخائيل)
    Foi aí que vocês viram a cadeira. Open Subtitles وذلك حيث رَأيتَ الكرسي.
    Foi aí que falhaste. Open Subtitles وذلك حيث فشلت
    E Foi aí que o descobri. Open Subtitles وذلك حيث وجدته
    - E Foi aí que o Ronnie entrou. Open Subtitles (وذلك حيث أتى (روني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد