Irá levar-te para a sala das traseiras E é aí que farás o teste. | Open Subtitles | هو سيعيدك، وذلك حيث أنت ستأخذ الإختبار. |
E, é aí que se vê em, digamos, 5 anos? | Open Subtitles | وذلك حيث تَرى نفسك ، خلال خمس سَنَواتِ؟ |
E é aí que o terraformador deve aterrar. | Open Subtitles | وذلك حيث ينبغى أن يهبط المحوّل الأرضىّ. |
Mares pouco profundos alimentaram a vida no seu início, e Foi aí que esta se transformou em formas mais complexas. | TED | البحار الضحلة رعت الحياة فى وقت مبكر، وذلك حيث أنها تحولت إلى أشكال أكثر تعقيداً |
Pois, e Foi aí que a rainha os encontrou no meio dos juncos. | Open Subtitles | أجل. وذلك حيث وجدتهم الملكة في هرول وترقّب |
Foi aí que se aperceberam que o Pentágono já sabia de tudo, por isso tivemos de descobrir que estratégia iriam adoptar. | Open Subtitles | وذلك حيث أدركوا بأن "البنتاغون" كانوا يعرفون كل شيء مسبقاً . لذا كان علينا أن نكتشف ماذا ستكون إستراتيجيتهم |
E é aí que vocês os dois entram. | Open Subtitles | وذلك حيث أنتم إالاثنان اتيتم. |
E é aí que você está errado. | Open Subtitles | وذلك حيث يوجد خطأك |
E é aí que perdes, Finn. | Open Subtitles | وذلك حيث تخسر , فين |
Tudo o que os génios precisavam era de alguém para jogar as culpas, E é aí que o Mikhail entra em jogo. | Open Subtitles | كل ما احتاجه المدبر كان شخصاً ليلقي اللوم عليه، وذلك حيث دخل (ميخائيل) |
Foi aí que vocês viram a cadeira. | Open Subtitles | وذلك حيث رَأيتَ الكرسي. |
Foi aí que falhaste. | Open Subtitles | وذلك حيث فشلت |
E Foi aí que o descobri. | Open Subtitles | وذلك حيث وجدته |
- E Foi aí que o Ronnie entrou. | Open Subtitles | (وذلك حيث أتى (روني |