Exactamente, e pode haver pessoas na sala que têm as respostas de que preciso. | Open Subtitles | - بالضبط وربما هناك أشخاص في الغرفه لديهم أجوبه أحتاجها |
Exactamente, e pode haver pessoas na sala que têm as respostas de que preciso. | Open Subtitles | - بالضبط وربما هناك أشخاص في الغرفه لديهم أجوبه أحتاجها |
E talvez haja uma forma de apresentar isso no tribunal e conseguir uma pena com menores restrições para que ela possa estar mais tempo com os miúdos. | Open Subtitles | وربما هناك طريقة للطرح في المحكمة لإيصالها في سجن حراسة مخففة كي تقضي الوقت مع أطفالها |
Num esforço de melhorar as coisas, passei o dia a tentar reatar os canais. - E talvez haja um desenvolvimento. | Open Subtitles | في محاولات لرأب الصدع، كنت أبحث كل القنوات المختلفة طوال اليوم وربما هناك تقدم |
Sei que há pessoas na audiência que estão cépticas neste momento, E talvez haja alguns apreciadores de moda a dizer: "Espera: Naomi. Tyra. Joan Smalls. | TED | وأنا أعرف أن هناك أشخاص في الحضور من المتشككين عند هذه النقطة، وربما هناك بعض العاملين في الموضة الذين هم، مثل، "انتظري. نعومي. تايرا. جوان سمول. ليو ون. " |