ويكيبيديا

    "ورجال الأعمال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • negócios e
        
    • empresários
        
    • líderes de negócios
        
    Agora vamos julgar médicos, homens de negócios e juízes. Open Subtitles والآن وصلنا لمرحلة محاكمة الأطباء ورجال الأعمال والقضاة
    Os tecnólogos, os líderes de negócios e os economistas, todos concordam em que as políticas nacionais e os acordos internacionais estimulariam o desenvolvimento de energias alternativas: sobretudo, um aumento significativo na pesquisa e desenvolvimento de energia e um certo tipo de preço sobre o carbono. TED لا يوجد أي منها. الآن والتكنولوجيين ورجال الأعمال و الاقتصاديون جميعهم وافقوا جوهريا على ما السياسات الوطنية والمعاهدات الدولية قد تحفز تطور الطاقة البديلة: في المقام الأول, زيادة كبيرة في الطاقة و البحث و التطوير و بعض الانواع من سعر الكربون.
    O que é que as organizações internacionais e os empresários sociais podem fazer para reduzir os custos TED ما الذي بوسع المنظمات العالمية ورجال الأعمال فعله لتخفيض عمولة تحويل النقود إلى البلد الأم؟
    Então, estás a sugerir que os suspeitos são um grupo de funcionários públicos e empresários? Open Subtitles إذاَ تقترح اشتباهاَ بمجموعة من خدم الشعب ورجال الأعمال ؟
    Os "deepfakes" podem explorar e expandir a profunda desconfiança que já temos nos políticos, nos líderes de negócios e noutros líderes influentes. TED وبالتالي، يُمكن لتلك الفيديوهات المُزيفة استغلال وتضخيم الارتياب العميق الموجود لدينا بالفعل تجاه السياسيين، ورجال الأعمال والزعماء الآخرين من ذوي النفوذ.
    Há dois tipos de pessoas na indústria musical: os artistas e os empresários. Open Subtitles هناك نوعان من الناس في مجال الموسيقى الفنانون ورجال الأعمال
    Logo no início do apocalipse, líderes mundiais visionários e empresários embarcaram num plano para salvar a humanidade. Open Subtitles قبل نهاية العالم مجموعة من قادة العالم ذو بصيرة ورجال الأعمال شرع في خطة لإنقاذ البشرية
    Mas este número aumenta para 4% entre administradores e empresários. Por isso, acho que há uma boa hipótese de existirem 30 a 40 psicopatas nesta sala. TED علما بأن هذا الرقم يرتفع لنسبة 4 بالمائة من المديرين التنفيذيين ورجال الأعمال. لذا أظن أنه توجد فرصة جيدة جدا أن يكون هناك 30 أو 40 سيكوباتي في هذه الغرفة.
    Eu ensino empreendedorismo, e todos sabemos que muitos dos novos empreendimentos falham, e os inovadores e os empresários precisam de toda sorte que puderem ter. TED كما ترون، أنا أُدرس ريادة الأعمال، وجميعنا يعلم أن معظم المشاريع الجديدة تبوء بالفشل، وكل المستثمرين ورجال الأعمال يحاولون الوصول لأكبر قدر من الحظ.
    No meio da pirâmide, tínhamos o processamento da informação, uma classe burocrática, e no topo da pirâmide tínhamos os investidores e os empresários e a classe criativa. TED في منتصف الهرم، لدينا معالجة المعلومات، الطبقة البيروقراطية، وعلى قمة الهرم، يوجد الرأسماليين ورجال الأعمال في بلدك وطبقة المبدعين لديكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد