Sr. Vaziri, a sua obsessão por desporto irá sem dúvida diminuir a sua perspicácia. | Open Subtitles | سيد (وزيري)، هوسك بالرياضة دون شك، سيقلّل حدّتك العقلية |
Podem ser muitas coisas, Sr. Vaziri. | Open Subtitles | يمكن أن يكون العديد من الأشياء (سيد (وزيري |
Mas estamos muito felizes em tê-lo de volta, Sr. Vaziri, não estamos, Dra. Brennan? | Open Subtitles | (لكننا سعداء بعودتك، سيد (وزيري أليس كذلك، دكتورة (برينان)؟ |
- Você arranjou o visto de Ali Waziri. - Já disse. Não conheço ninguém com esse nome. | Open Subtitles | لقد كفلت تأشيرة طالب باسم علي وزيري لقد أخبرتك بأني لا أعرف أحداً بهذا الاسم |
Senhoras e senhores, apresento-lhes o falecido, ah, Ali Waziri. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة قابلوا المتأخر علي وزيري |
- Você vai comer a minha rainha? | Open Subtitles | هل ستأخذ وزيري ؟ |
Nenhum trabalho, nenhum objetivo, nenhum propósito, pois sempre, meu grande vizir, Jaffar, ficava entre mim e meu povo. | Open Subtitles | لم يكن لدى مشاريع وبلا أهداف لأن وزيري جعفر تدخل بينى وبين شعبي |
Shahram Vaziri, do Partido Nacional da Síria, Baseado fora de Carachi. | Open Subtitles | وزيري), سوري الجنسية) "على أساس إنه من "كراتشي |
Claro, Sr. Vaziri. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، السيد وزيري. |
As viagens no tempo são impossíveis, Sr. Vaziri. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن مستحيل (سيد (وزيري |
Ainda não provamos que foi assassínio, Sr. Vaziri. | Open Subtitles | (نحن لم نثبت بعد القتل، سيد (وزيري |
Vaziri é devoto da Shia. | Open Subtitles | - وزيري) على المذهب الشيعي ) - |
Muito bem, Sr. Vaziri. | Open Subtitles | (جيد جدا , سيد (وزيري |
O Dr. Vaziri tem razão. | Open Subtitles | الدكتور( وزيري) محق |
Ali Waziri fazia parte da lista de vigilância antiterrorista. | Open Subtitles | على وزيري كان على قائمة المراقبة الإرهابية |
- Você estava ligado a Ali Waziri. - Desculpe, mas nunca ouvi esse nome. | Open Subtitles | لقد كنت شريك علي وزيري آسف لا أعرف أحداً بهذا الاسم |
Ele comeu a minha rainha! | Open Subtitles | لقد أخذ وزيري من فضلك |
Comeu a minha rainha! | Open Subtitles | لقد أخذ وزيري صهٍ يا فتاة |
- Comeu a minha rainha! | Open Subtitles | أخذ وزيري توقفي يا غلوريا |
Quando se tornar homem feito ele será meu grande vizir. | Open Subtitles | ولاحقاً سيكون هو وزيري الكبير |
Muito bem, meu fiel vizir. | Open Subtitles | أحسنت، يا وزيري المخلص |
Não és o meu melhor amigo, és o meu padrinho. | Open Subtitles | انت لست بصديقي انت وزيري في عرسي |