ويكيبيديا

    "وسأخرج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e vou
        
    • e saio
        
    • vou sair
        
    • e vou-me
        
    • e eu saio
        
    Ouça-me: estou a fazer as malas e vou embora daqui. Open Subtitles أصغِ إليّ، لقد سئمتُ من هذا وسأخرج من هنا.
    Vou rever o teu discurso na apresentação e vou sair da tua vida para sempre. Open Subtitles وسأكتب لك خطبتك القادمه وسأخرج من حياتك للأبد
    Mais três anos e saio com uma boa reforma. Open Subtitles بقي لي ثلاث سنوات اخرى وسأخرج براتب تقاعد جيد
    Eu meti-me nisto, e agora vou sair. Então saiam da frente. Open Subtitles لقد أقحمتُ نفسي به، وسأخرج نفسي منه لذا أخلوا الطريق
    Se não me queres cá, basta dizeres e vou-me embora. Open Subtitles إن لم تكن تريدني هنا فقط قل الكلمة وسأخرج
    Mente-me outra vez, e eu saio pela porra daquela porta. Open Subtitles إكذبي علي مرة أخرى وسأخرج من ذلك الباب اللعين
    Vou levar a pickup, e vou levá-la até onde ela me levar. Open Subtitles سوف أخذ هذه السيارة وسأخرج نفسي بعيدآ عن هنا ، ايها اللعين
    Portanto vou entrar naquele B.O. e vou fazer nascer aquele milagre. Open Subtitles لذا سأدخل غرفة العمليات وسأخرج تلك المعجزة
    Fala outra vez do meu filho morto e vou buscar os instrumentos médicos. Open Subtitles إذكر أسم ابني مجدداً، وسأخرج لك أدواتي الجراحية.
    Vou pegar na Tasha e nos miúdos e vou pôr-me a andar daqui. Open Subtitles سآخذ تاشا والأطفال وسأخرج من هنا بحق الجحيم
    vou sair desta jaula e vou ver como estão os doentes. Open Subtitles ابقَ إن كنتَ تريد! سأتحرّر من هذا القفص! وسأخرج لأرى بعض المرضى!
    Vou pegar nestas malas, e vou sair por aquela porta. Open Subtitles سآخذ هذه الحقائب وسأخرج من الباب
    Fico com as malas e a guitarra e saio do restaurante, primeiro... Open Subtitles أنا سأخذ الحقائب والغيتار وسأخرج من المطعم أولاً
    Espalha o dinheiro. Eu entro e saio. Open Subtitles ونرشي بعض المسئولين مسألة وقت وسأخرج من هذه الورطة
    Só mais uma coisa e saio logo daqui, está bem? Open Subtitles شيء واحد فحسب وسأخرج من هنا، حسناً؟
    Me dê um contato... vou sair. Estou saindo... Open Subtitles أعطنى أسما لأحد العملاء وسأخرج إليه
    Vou largar a estaca e vou-me embora daqui. Open Subtitles هذا ما سيحدث, سأُلقي هذه العصا, وسأخرج مِن هنا
    Estou a arrumar as minhas coisas e vou-me embora. Open Subtitles اسمع، أنا أحزم أمتعتي وسأخرج من هنا.
    Então, dá-me o miúdo e... - e eu saio daqui. Open Subtitles أريد أن أكون مع ابني مجدداً أعطني أبني وسأخرج فوراً
    Óptimo, porque daqui a umas horas estará aqui frustrado e imóvel e eu saio daqui com os meus amigos e acaba tudo. Open Subtitles جيد، لأنّك بعد ساعات ستقف هناك وأنت في صورة المحبط، جامداً، وسأخرج من هنا مع أصدقائي بكلّ بساطة.
    Liga-me quando chegares e eu saio. Amo-te. Open Subtitles اتصلي بي عندما تَصلين وسأخرج لملاقاتكِ، أحبكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد