ويكيبيديا

    "وسؤال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pergunta
        
    • e
        
    Porque é que não pergunta lá dentro, pá? Open Subtitles ما رأيك في الذهاب وسؤال من بالداخل يا رجل ؟
    Ponham-no sob o polígrafo e façam a pergunta mais importante. Open Subtitles فلتدعنا نخضع لجهاز كشف الكذب وسؤال السؤال الوحيد الذي يهم
    Analisei as respostas dos empresários a essas perguntas, e descobri que os empresários estão aptos a responder da mesma forma às perguntas que recebem, ou seja, uma pergunta de promoção recebe uma resposta de promoção e uma pergunta de prevenção recebe uma resposta de prevenção. TED انتقلت بعدها لتحليل أجوبة أصحاب الشركات لتلك الأسئلة، ووجدت أن أصحاب الأعمال يجاوبون تبعا لنوع الأسئة التي تنطرح عليهم، بمعنى أن سؤال التنمية يخلق إجابة تنمية وسؤال السلامة يولد إجابة سلامة.
    Quando eu tinha quatro anos de idade, tenho uma memória vívida de encontrar duas cicatrizes do tamanho de alfinetes no meu tornozelo e de perguntar ao meu pai o que eram. TED حين كنت في سن الرابعة، لدي ذاكرة قوية في إيجاد وتحديد ندبين على ساقي وسؤال والدي بخصوصها.
    Então, há uns anos eu decidi: "Eu sou jornalista, "devia ver se posso fazer melhor, "andando pelo mundo e perguntando às pessoas "se e como elas combateram "os seus problemas políticos e económicos". TED لذلك قررت منذ بضعة سنوات، حسناً، أنا صحفي، لا بد أن أرى إن كان باستطاعتي إحراز تقدم بالسفر حول العالم وسؤال الناس عن كيف استطاعوا التصدي لتحدياتهم السياسية والإقتصادية الكبيرة.
    e com todos os recursos que despejamos nas escolas, devíamos parar e perguntar-nos: Estaremos a preparar os nossos filhos para o sucesso? TED ومع كل الموارد التي نشحنها إلى المدارس، علينا التوقف وسؤال أنفسنا: هل نحنُ نهيء أطفالنا من أجل النجاح؟
    Então a pergunta que tenho para vocês... é a pergunta que certamente terá o presidente e é esta -- Open Subtitles إذاً، فسؤالي لك وسؤال الرئيس سيكون:
    Faça-me outra pergunta, e desta vez, uma difícil. Open Subtitles اطرحي علي سؤال اخر وسؤال صعب هذه المرة
    Esplêndido. Uma última pergunta: Open Subtitles :رائع، وسؤال أخير
    ESplêndido. e uma pergunta final: Open Subtitles :رائع، وسؤال أخير
    "Por quê?" é chato e é a pergunta errada. Open Subtitles لماذا مملة وسؤال خاطئ
    Mais uma pergunta... Open Subtitles وسؤال آخر...
    A minha filosofia é disparar primeiro e fazer perguntas depois. Open Subtitles فلسفتي هي اللقطة أولا وسؤال الأسئلة لاحقا
    Era suposto os polícias virem pela manhã e fazerem umas perguntas a nós todos. Open Subtitles من المفترض وصول رجال الشرطة هذا الصباح وسؤال الجميع بعض الأسئلة.
    vamos espalhar-nos num raio ao redor deste ponto e bater de porta em porta para ver se alguém a viu. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن ننتشر في دائرة بنصف قطر حول تلك المنطقة والذهاب من منزل إلى منزل وسؤال أى شخص عنها
    As pessoas têm de ver as imagens e questionar se o mundo está preparado para negros à prova de bala que comem polícias ao pequeno-almoço. Open Subtitles على هؤلاء الناس مشاهدة شريط مقدمة السيارة وسؤال أنفسهم إن كان العالم مستعداً لزنوج منيعين يقضون على الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد