Parece que seu destino... não é ter todos os confortos da vida. | Open Subtitles | يبدو أنه لم يكن مكتوبا لك أنت تحظي بكل وسائل الراحة في الحياة |
Não creio que os peregrinos há 500 anos ignorassem os confortos da estrada mais do que devemos fazê-lo agora. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الحجاج قبل 500 سنة تجاهلت وسائل الراحة على الطريق أكثر من الآن |
De qualquer modo, quatro estrelas e todos os confortos. | Open Subtitles | بأيّ حال، إنه فندق 4 نجوم وبه جميع وسائل الراحة |
Viajamos todos milhares de quilómetros para irmos ver televisão e ficarnum sítio com todo o conforto de casa. | Open Subtitles | جميعنا نسافر آلاف الأميال فقط لمشاهدة التلفاز و ندخل فندقاً ما به كل وسائل الراحة المنزلية |
Ficarás num quarto só para ti, com todo o conforto. | Open Subtitles | سيكون لديك غرفة خاصة بها كل وسائل الراحة |
Vamos preparar uma cabana, com comida, água, luz, e todas as comodidades. | Open Subtitles | ..سنضع مخيم بالقرب منكم طام وماء .. كهرباء كل وسائل الراحة |
Arranjei-te uma suite. Com tudo. Todas as comodidades, tudo óptimo. | Open Subtitles | حجزت لك جناحاً بكل وسائل الراحة وكل شيء وجاكوزي |
Espero que esteja tudo do vosso agrado. | Open Subtitles | اتمني ان تجدوا وسائل الراحة التي تُحبونها |
Rufus, o Upper East Side tem todos os confortos que desejo... | Open Subtitles | روفوس , الجانب الشرقي الراقي به كل وسائل الراحة التي اريد |
Todos os confortos do nosso castelo estarão à vossa disposição. | Open Subtitles | كل وسائل الراحة في القلعة متاحة لكم |
Esta fabulosa mansão com todos os confortos. | Open Subtitles | هذا القصر مع كل وسائل الراحة |
Viajamos todos milhares de quilómetros para irmos ver televisão e ficar num sítio com todo o conforto de casa. | Open Subtitles | جميعنا نسافر آلاف الأميال فقط لمشاهدة التلفاز و ندخل فندقاً ما به كل وسائل الراحة المنزلية |
E não recusava o conforto de uma Vila bem recomendada até que eu faça outros planos. | Open Subtitles | و أنا لن أرفض وسائل الراحة من الفيلا المُجهزة حتي أحَضر تجهيزات أخري ؟ |
O que nos falta em conforto, compensamos com humanidade. | Open Subtitles | ما ينقصنا في وسائل الراحة الحديثة، فإننا نعوض في الإنسانية. |
Um pouco de conforto, Multibanco, restaurantes, levam-nos a baixar as nossas guardas. | Open Subtitles | القليل من وسائل الراحة أجهزة الصراف الآلي، والمطاعم يخدعونك لتتخلى عن دفاعاتك. |
Temos um barbecue especial na praia planeado para vocês esta noite, mas entretanto, desfrutem de todas as nossas comodidades. | Open Subtitles | لدينا حفل شواء مميز على الشاطئ مخطط لكم الليلة لكن بالوقت الحالي أرجوكم تمتعوا بكافة وسائل الراحة |
Ao contrário dos meus amigos selvagens lá fora, gosto de certas comodidades. | Open Subtitles | على عكس بلدي وحشية أصدقاء هناك، أنا أحب بعض وسائل الراحة. |
Tudo do vosso agrado? | Open Subtitles | كل وسائل الراحة ؟ |