"Podes enviá-lo num envelope já endereçado e selado "e nós enviamos-te uma baleia". | TED | ويمكنك إرسال رسالة ذاتية مختومة ومغلفة وسنرسل لك حوت. |
Se estiver mesmo interessado, dê-me o seu nome e morada... e mandamos-lhe dizer como se candidatar. | Open Subtitles | اذا كنت مهتما حقا، اعطنى اسمك وعنوانك. وسنرسل لك البيانات حول كيفية الالتحاق. ما رأيك؟ |
Olhem! Eu sei que estão vivos e precisam de cuidados médicos. Por favor parem! | Open Subtitles | أعلم أنكم أحياء وسنرسل في طلب الإسعاف، أرجوكم توقفوا |
Dê-nos a sua morada e enviamos a sua parte por correio. | Open Subtitles | أعطينا عنوانك، وسنرسل لك نصيبك في البريد |
Seis meses depois, a fábrica fechava e mandavam toda a gente para casa. | Open Subtitles | سيتمّ إغلاق المصنع بعد ستة أشهر.. وسنرسل الجميع لمنازلهم.. |
Vamos manda-lo de volta com óculos noturnos, explosivos, e munições suficientes para fazer o serviço. | Open Subtitles | وسنرسل لك الليلة ما يكفي من نظارات ومتفجرات بلاستيكية وذخائر للقيام بالمهمة |
Mandamos ir os miúdos e escondemo-nos num hotel junto às cascatas. | Open Subtitles | وسنرسل من أجل الأطفال وسنختبئ بإحدى فنادق الحديقة المائية |
- Escreveremos com frequência e enviaremos lindos postais de todo o lado. | Open Subtitles | -سنكتب إليكِ بإستمرار وسنرسل لكِ كروت جميلة من كل مكان |
"Se não estiver completamente satisfeito, envie de volta o que não usou, e nós iremos reembolsá-lo e enviar uma amostra do seu antigo desodorizante." | Open Subtitles | "إن لم يرضيك أرجع الجزء الغير مستعمل وسنرسل لك إعادة للمبلغ بالكامل ويحرّر مزيل عرقك القديم" |
Active o seu sinal e vamos buscá-lo. | Open Subtitles | . حدد موقعك وسنرسل لك طائرة بحث وإنقاذ |
Preencha isto e um agente depois irá falar consigo. | Open Subtitles | عبّئي هذه وسنرسل ضابطًا لاستجوابكِ |
Diz-nos e mandaremos os guardas. | Open Subtitles | أخبرنا وسنرسل الحرّاس |
- e levam o sangue e os registos. | Open Subtitles | وسنرسل إليكم دمه وملفاته |
e nós enviamos dinheiro | Open Subtitles | وسنرسل لكم المال |
Vou levar-vos a um esconderijo, e alguém vai buscar as provas. | Open Subtitles | وسنرسل شخصا آخر يحضر الادلة |
O Sammy ligará, enviamos-lhe o dinheiro, e vamos todos para casa. | Open Subtitles | سيتصل (سامي)، وسنرسل له الأموال، وسنعود جميعا للبيت |
e estamos a mandar o nosso amor pelo poço | Open Subtitles | "وسنرسل محبتنا إلى البئر" |
e depois mandamos a May. Mais ninguém vai. | Open Subtitles | وسنرسل (ماي) لا أحد آخر |