Conduza-se com honra e... falaremos do que acontecerá a seguir. | Open Subtitles | .. تصرف بشكلٍ محترم وسنناقش ما يحدث بعدها |
Volta amanhã e falaremos do teu trabalho a tempo inteiro. | Open Subtitles | تعال غداً وسنناقش وظيفة دائمة. |
Porque é que não te acalmas e falaremos a esse respeito assim que chegarmos à estação espacial? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لمَ لا تهدأين وسنناقش الأمر حالما نبلغ محطّة الفضاء؟ {\fnAdobe Arabic}! |
Vamos tentar passar um bom momento, para variar, e falamos disto quando chegarmos a casa. | Open Subtitles | دعنا نحاول الاستمتاع بوقتنا ولو لحين. وسنناقش هذا عندما نعود إلى المنزل. |
Porque não vem beber um café amanhã de manhã e falamos disso? | Open Subtitles | ما رأيك أن تجيئي لاحتساء قدحًا قهوةً صباح الغد وسنناقش الأمر حينها؟ |
Oiça, dê-me $500, e discutimos o resto noutra altura. | Open Subtitles | انظر , دعني آخذ 500 وسنناقش البقية لاحقاً |
Eu regresso com Mr Lang e discutimos "A Odisseia". | Open Subtitles | سأتمشى مع السيد لانج وسنناقش الأوديسة |
- Vai a minha casa e falamos disso. | Open Subtitles | تعال لمكتبي وسنناقش هذا الأمر. |