A cidade está a voar, combatemos um exército de robots e eu tenho um arco e flechas. | Open Subtitles | حسنا، أنصتي، المدينة تطير ونحن نقاتل جيشاً من الآليين ولدي قوس وسهم |
Eles tinham metralhadoras. Vocês tinham arco e flechas. | Open Subtitles | كانت لديهم أسلحة ناريّة آلية، وما كان لديكما سوى قوس وسهم. |
Fui ameaçado por um encapuçado, um capuz verde, e tinha uma arco e flechas. | Open Subtitles | يرتدي قلنسوة خضراء، ولديه قوس وسهم. |
Uma vez lutei dois dias com uma seta no meu testículo. Ah, sim. | Open Subtitles | ذات مرة حاربت يومين كاملين وسهم راشق في خصيتي |
E ainda fui atingido por uma bala e uma seta. Não me venhas com histórias sobre arregaçar as mangas! | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة وسهم خلال البحث عنها، إذن، لا تخبريني عن توسيخ يدي |
És largado no meio da natureza selvagem apenas com um arco e uma flecha e instruções para não regressares sem carne. | Open Subtitles | أنت تُلقي إلى البرية بلا شيء أكثر من قوس، وسهم |
O Barry tem superpoderes. O Oliver tem um arco e flechas. | Open Subtitles | لـ (باري) قوى خارقة، وما لـ (أوليفر) إلاّ قوس وسهم |
Apanhas os bandidos com um arco e flechas. | Open Subtitles | -أنت تقضي على الأشرار بقوس وسهم |
Um capuz verde, e tinha um arco e flechas. | Open Subtitles | -وبحوزته قوس وسهم |
Então alguém esculpiu um "I" e uma seta no gelo? | Open Subtitles | إذاً شخص نقش حرف آي وسهم على الثلج |
Sim. Mas em que circunstâncias precisarias de usar um arco e uma seta? | Open Subtitles | أجل لكن تحت أي ظرف قد تستعمل قوس وسهم ؟ |
Ele chegou como cavaleiro com uma seta espetada no braço. | Open Subtitles | قد جاءنا فارسًا وسهم يخترق ذراعَه |
E uma seta. - Está bem, então. Boa noite, Ilinka. | Open Subtitles | وسهم حسنا تصبحين على خير ايلنكا |
Tenho um arco e uma flecha e um fato fixe. | Open Subtitles | ماذا؟ لدي قوس وسهم وسعي كبير و زي رائع |
Yunan, cave sob seus pés. Lá há um arco de cobre... e uma flecha de chumbo. | Open Subtitles | تحت أقدامك ستجد قوس نحاسي وسهم رصاصي |