Tenho o que se chamaria um distúrbio obsessivo-compulsivo. | Open Subtitles | حسناً ، لدي صفة مميزة ربما تطلقين عليها وسواس قهري |
Sem dúvida. Ele é um obsessivo-compulsivo, narcisista... um complexado sociopata que se diz herói. | Open Subtitles | بدون أي شك، إن لديه وسواس قهري ومريض بذات العظمة لكونه بطل معتل. |
Endireitou o batente, como sempre. É obsessivo-compulsivo. | Open Subtitles | لقد عدٌلَ الطارقة , دائما يقوم بتعديلها إنها وسواس قهري .إنه |
Tive TOC, mas estou a trabalhar para me tratar. | Open Subtitles | لدي وسواس قهري لكنني كنت أحاول بجد أن أعالجه |
Superou um grave TOC para se tornar designer chefe de um software operacional de aviação militar. | Open Subtitles | تغلب على وسواس قهري شديد ليُصبح رئيس المصمّمين للبرمجيّات التشغيليّة -المستخدمة في الطائرات العسكريّة بدون طيّار . -وماذا بعد ذلك؟ |
- que é coleccionador de livros. - Um com TOC. | Open Subtitles | جامع كُتبٍ مع وسواس قهري. |
Estou a tentar pensar como um obsessivo-compulsivo para descobrir onde eu poderia esconder um intensificador de memória ou substituto psico-sexual. | Open Subtitles | أضع نفسي في عقل شخص لديه وسواس قهري... من أجل معرفة أين كنتُ سأخفي... منشّط ذاكرة أو وكيل نفسجنسي |
É obsessivo-compulsivo. | Open Subtitles | أن لديه وسواس قهري. |
Tem algum distúrbio obsessivo-compulsivo. | Open Subtitles | ذلك هو وسواس قهري. ما هذا؟ |
e um comportamento obsessivo-compulsivo. | Open Subtitles | و وسواس قهري بالطبيعة |
TOC. | Open Subtitles | لدي وسواس قهري |