Diz o nome dela novamente, dessa maneira, E vou matar-te. | Open Subtitles | قم بِنطق إسمها مجدداً بهذِه الطريقة وسوف أقوم بقتلِك |
Não, não, não, é que surgiu uma coisa... E vou ter que reagendar tudo. | Open Subtitles | لا,لا,لا,لا, ولكنني كنت أفكر بشيء ما. وسوف أقوم بتغيير جدول أعمالي. |
Vou fazer uma chamada E vou arranjar os jogos que nos foram prometidos. Tu vais comandar a apresentação do lançamento. | Open Subtitles | وسوف أقوم بإحضار الألعاب التي وعدت بها الآن عليكم أن تهتموا بتقديم الإطلاق |
E vou tirá-lo daqui, para podermos sentar e falar. | Open Subtitles | وسوف أقوم بإخراجك من هنا حتى نستطيع أن نتحدث أنا وأنت |
A minha firma tem lá um escritório, que eu vou dirigir. - Paris. | Open Subtitles | الشركة التي أعمل بها لها فرع هناك وسوف أقوم بإدارته |
Eles estão com a minha filha E vou salvá-la. | Open Subtitles | -دعني وشأني لقد أمسكوا ابنتي وسوف أقوم بإنقاذها |
Vou levá-lo para a floresta E vou magoá-lo muito antes de o matar. | Open Subtitles | سآخذه للغاية وسوف أقوم بتعذيبة بشدة قبل أن أقتله |
Pertenço à Talent Unlimited E vou ler para o papel da Dra. Mann. | Open Subtitles | أنا مع المواهب غير المحدودة، وسوف أقوم بالقراءة للطبيب مان. |
Prepara-te para a vergonha da tua vida, porque eu estou apaixonada pelo Paul E vou viver com ele e os do género dele, E vou dizer a quem me quiser ouvir quem sou eu e quem é o meu pai, e que eu escolhi | Open Subtitles | تحضر للعار الذي سيحل بك لأنني مغرمة ب باول وسوف أقوم بلعيش معه وسوف |
O que quer que seja, eu trouxe-o para cá. E vou tirá-lo. | Open Subtitles | آيًا تكن ماهيته، لقد أحضرته هنا وسوف أقوم بإخراجه |
O que quer que seja, eu trouxe-o para cá. E vou tirá-lo. | Open Subtitles | آيًا تكن ماهيته، لقد أحضرته هنا وسوف أقوم بإخراجه |
E vou provar o que estou disposto a fazer pela nossa parceria. | Open Subtitles | وسوف أقوم بإثبات ما أنوي فعله فحسب من أجل شراكتنا |
O meu nome é Connie... E vou tomar conta de si durante o tratamento. | Open Subtitles | أدعى " كوني " وسوف أقوم بالاعتناء بك خلال مرحلة العلاج |
E vou tirar-lhe tudo o que ela tem. | Open Subtitles | وسوف أقوم بأخذ كل شيء له قيمة منها |
E vou dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | وسوف أقوم بإخباركم بشيء |
E vou ajudar-te. | Open Subtitles | وسوف أقوم بدعمك دائماً |
Não posso mostrar o rosto, Portman, mas posso tomar conta de si, E vou fazê-lo. | Open Subtitles | لا يمكنني إظهار وجهي يا (بورتمان)، ولكن يمكنني وسوف أقوم بحراستك |
Manda as coordenadas, E vou lá com o Carlos. | Open Subtitles | أرسل إليّ الإحداثيات، وسوف أقوم بإبلاغ (كارلوس) |
Porém, eu tenho um martelo, E vou libertar-vos. | Open Subtitles | وسوف أقوم بكسره |
Não por mim. A sua informação errada pôs-lhos nesta péssima situação, e eu vou tirá-los de lá. | Open Subtitles | ليس بواسطتي ، معلوماتك الفاسدة وضعت رجالي في هذا الموقف السيء جداً ، وسوف أقوم بإخراجهم |