O helicóptero está à espera. Bem, traz-lhe alguns sais de cheiro e Ele vai ficar bem. | Open Subtitles | حسناً, فقط أحضري له بعض النّشادر وسيكون بخير |
Mandas-lhe para à cara e Ele vai ficar bem. Vês? | Open Subtitles | فقط رشي على وجهه وسيكون بخير أترين؟ |
Ele está no serviço militar. Ele vai ficar bem. | Open Subtitles | حبيبي، إنه يعمل في الجيش وسيكون بخير |
Algumas gotas de remédio na água, e ele fica bem. | Open Subtitles | قطرتين من الدواء في الماء، وسيكون بخير |
Um bocado de gelo e de bourbon e ele fica bem. | Open Subtitles | -هل (إيدن) بخير؟ -بعض الثلج و(البوربُن) وسيكون بخير . |
Vamos dar-lhe muitos antibióticos e ele deve ficar bem. | Open Subtitles | ونريد إعطائه الكثير من المضادات الحيوية وسيكون بخير |
Tratamento completo de anfotericina, e ele deve ficar bem. | Open Subtitles | دورة كاملة من الأمفوتيريسن وسيكون بخير |
Ele vai ficar bem, tudo por causa do que fizeste. | Open Subtitles | وسيكون بخير وكله بسبب ماقمتِ به |
Deixa-nos sair daqui e Ele vai ficar bem. | Open Subtitles | دعنا نخرج من هنا، وسيكون بخير |