ويكيبيديا

    "وسيكون هناك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e vai haver
        
    • e há
        
    • e haveria
        
    • E vai ter
        
    • E estará lá
        
    • E vão haver
        
    • Depois vai haver
        
    • e haverá
        
    Rebentou uma bomba e vai haver uma guerra. Estava só a tentar proteger a minha mulher. Open Subtitles لقد انفجرت القنبلة وسيكون هناك حرب أنا كنت أحاول حماية زوجتي
    Alguns destes são preços, e vai haver montes de noves. Open Subtitles بعضمنهذهأسعار، وسيكون هناك الكثير من أرقام تسعة
    Ele quer vingar-se do teu cunhado e há advogados dispostos a tudo por um caso como este. Open Subtitles إنه يريد الانتقام من صهرك وسيكون هناك موكب من ..المحاميين يتلهفون شوقاً لقضية ...مثل هذه
    Se ele estava a lutar e a gritar, então estes tapetes deviam estar uma confusão e haveria arranhões nas paredes. Open Subtitles اذا كان يركل و يصرخ اذا هذه السجاجيد الملقاه كانت ستكون مبعثره للغايه,وسيكون هناك
    E vai ter uma porção de coisas acontecendo pela vila. Open Subtitles وسيكون هناك كومة من الأشياء في تلك المدينة هناك.
    E estará lá muita gente, o Ray e a Leah... Open Subtitles وسيكون هناك الكثير من الناس, وراي وليا
    Bem, vou organizar uma reunião E vão haver muitos bebés desleixados por isso estou à procura de um lugar. Open Subtitles حسناً، أنا من سيتضيف الجماعة وسيكون هناك الكثير من الأطفال اللزجين، لذا فأنا ابحث عن مكب قمامة
    Depois vai haver falta de pessoal para os gerir. Open Subtitles وسيكون هناك نقص في الاشخاص الذين يجيدون ادارتها
    e vai haver adjuntos do xerife prontos a entrar. Open Subtitles وسيكون هناك ضباط متأهبين للدخول
    Aproximas-te mais, e vai haver sangue. Open Subtitles خطوة واحدة أقرب , وسيكون هناك دم
    e vai haver bolo e presentes... Open Subtitles مونيكا دنفورد - طالبة دكتوراه - تجربة أطلس وسيكون هناك تورته
    e vai haver vento. Open Subtitles وسيكون هناك رياح
    Estive a ver a lista da McCann, e vai haver muitos clientes que eles não podem manter. Open Subtitles كنت أنظر لقائمة عملاء "ماكان" وسيكون هناك الكثير منهم، لا يمكنهم التمسك بـ...
    e há uma parte de ti que nunca deixará de sentir isso. Open Subtitles وسيكون هناك جزءٌ منكِ لن يتوقف عن الإحساس به
    És trazido para este mundo, e há consequências. Open Subtitles سيتم أستدراجك لهذا العالم وسيكون هناك عواقب
    Venho ter consigo dentro de momentos e há alguém à porta se quiser alguma coisa. Open Subtitles سأكونمعكِبعدقليل... وسيكون هناك شخص ما بالخارج إذا أردتِ أي شيء
    Adoraria opor-se, mas uma sapatada num dos miúdos das irmãs e haveria grandes sarilhos. Open Subtitles تود أن تعترض ولكن ضربة واحدة لأولاد الأخوات .وسيكون هناك مشكلة كبيرة ...
    E vai ter segurança sempre consigo. Open Subtitles وسيكون هناك ضبّاط أمن حولكِ في جميع الأوقات -حسناً
    E estará lá durante 40 dias? Open Subtitles وسيكون هناك لمدة 40 يوما؟
    Avô, não faltaremos novamente a uma visita. E vão haver muitas mais. Open Subtitles أيها الجد, لن نفوت زيارة مجدداً وسيكون هناك الكثير منها
    Depois vai haver outro ataque e mais outro, até que eu seja solto. Open Subtitles وسيكون هناك هجوم أخر، وبعده هجوم أخر حتى يُطلق سراحي.
    Se não o fizeres, algum outro o fará e haverá uma recompensa. Open Subtitles إذا لم تفعل ذلك، سيفعل بعض الحمقى الآخرون وسيكون هناك مكافأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد