Esta é a nossa visão na AIVA: personalizar música para que cada um de vocês e cada indivíduo no mundo possa ter acesso a uma banda sonora personalizada, baseada na sua história e na sua personalidade. | TED | وهذه هي نظرتنا لأيفا: تخصيص الموسيقى حتى يستطيع كل واحدٍ منكم وكل فرد في العالم أنْ يتمكن من سماع موسيقى تصويرية حيّة، مبنيّة على قصته وشخصيته. |
mesmo que o bombista-suicida obtenha as 72 virgens no Além, nesta vida, a sua personalidade, a sua personalidade muito infeliz, é o produto do seu cérebro. | TED | فحتى الانتحاري الذي يفجر نفسه طمعا في 72 جارية في حياته التالية فهو في هذه الحياة .. وشخصيته او للأسف ما يدعى شبه شخصيته ما هي الا نتاج لدماغه |
Duas boas razões: A sua cara e a sua personalidade. | Open Subtitles | بل يوجد سببان وجيهان وجهه وشخصيته |
Ouçam, não se deixem enganar pelos olhos irrequietos do Sr. Ehrmantraut e pela sua personalidade bem animada, de bon vivant. | Open Subtitles | (انظرا لا تسمحا ليعيني السيد( ايرمانتراوت المتراقصة وشخصيته الفاخرة تخدعكما |