E um agradecimento especial ao meu irmão Joe que me deu o meu primeiro disco dos Dragon, por ter odiado. | Open Subtitles | وشكر خاص لأخي,جو الذي اعطاني اول اسطوانة لفرقة دراكون لانه يكرهها |
Um agradecimento especial ao homem que tratou de tudo na Agência, nestes tempos difíceis. | Open Subtitles | وشكر خاص للرجل الذي كان وراء الوكالة خلال الاوقات العصيبة التي مرت بها |
Como me deixas feliz por estar vivo, como me dás razões para me levantar todos os dias e fazer uma oração de agradecimento, todas as noites. | Open Subtitles | كيف تجعلينني أشعر بالإثارة للحياة، كيف تمنحيني سببًا للاستيقاظ في الصباح، وشكر القدير كل ليلة. |
Como me deixas feliz por estar vivo, como me dás razões para me levantar todos os dias e fazer uma oração de agradecimento, todas as noites. | Open Subtitles | كيف تجعلينني أشعر بالإثارة للحياة، كيف تمنحيني سببًا للاستيقاظ في الصباح، وشكر القدير كل ليلة. |
E um agradecimento especial para a minha adorável assistente. | Open Subtitles | وشكر خاص إلى مُساعدِتي الرائعِة. |
Um agradecimento especial ao John Wayne e ao "Quatro olhos". | Open Subtitles | وشكر خاص لـ (جون واين) وصاحب العيون الأربعه |
E o meu agradecimento pessoal a vocês os dois. | Open Subtitles | وشكر شخصي خاص بكليكما |