Parece mais um dono e o animal de estimação do que namorado e namorada. | Open Subtitles | الأمر يشبه مالكاً مع حيوانه الأليف أكثر من صديق وصديقة |
As horas do dia não chegam para eu fazer tudo sozinha, ainda para mais com os turnos da noites, ser irmã amiga e namorada... | Open Subtitles | فى اليوم ، لكى أقوم بكل شيء بنفسى بجانب العمل الأضافى بجانب كوني أختاً وصديقة ، وحبيبة |
Sou boa ao telefone, melhor com pessoas e amiga dos computadores. | Open Subtitles | حسناً، أنا جيدة في الرد على التليفون، وأفضل مع الناس وصديقة للحاسوب |
Vamos ajudar, Elena. É filha de Encanadores e amiga. | Open Subtitles | سنساعدك بالعثور عليه ايلينا انت سباكة وصديقة |
O que posso dizer é que ela é uma cliente e uma amiga que estou a tentar libertar das garras de um asilo opressor. | Open Subtitles | الذى استطيع قوله انها عميلة وصديقة والتى احاول انقاذها من براثن هذا الملجاء |
Você e suas namoradas virtuais. | Open Subtitles | أنتِ وصديقة مكالماتك الإفتراضية |
Convidar-te-ia, mas já tens uma namorada, três namorados e outra namorada. | Open Subtitles | كنت سأعرض عليك المجئ لكنني رأيت أن لديك صديقة ثلاث أصدقاء وصديقة |
Ela era a Bolsa de Mérito nacional, a capitã da equipa de futebol, e a namorada do presidente | Open Subtitles | كانت حائزه على منحه وطنية وقائدة فريق كرة القدم وصديقة الرئيس. |
Ela era minha colega, minha amiga, porque a ia matar? | Open Subtitles | لقد كانت زميلة وصديقة. لمَ سأقتلها؟ |
Dois funerais num dia, o marido e a melhor amiga. | Open Subtitles | ...جنازتين في يوم واحد .زوج وصديقة مقربة |
Mas eu planeio ter uma carreira, e uma esposa, e uma namorada e, sei lá, um divórcio e uma crise da meia idade. | Open Subtitles | لكن أنا أخطط لوظيفة وزوجة وصديقة لا أعرف , طلاق وجنون منتصف العمر ضعف في الحالة الجنسية |
Tu queres ser mais que uma empregada de mesa e namorada de alguém, certo? | Open Subtitles | تريدين أن تكوني أكثر من نادلة وصديقة شخص ما. صحيح ؟ |
Não somos namorado e namorada, somos apenas "Mrmmzeep" e "Jinglebin". | Open Subtitles | نحن لسنا صديقها وصديقة. نحن فقط "mrmmzeep" و "jinglebin". |
Vocês são namorado e namorada. | Open Subtitles | -أنتم صديق وصديقة |
e namorada do Han. | Open Subtitles | . وصديقة هان |
Foi a figura-chave na batalha contra o mal durante a guerra, e amiga do Crane. | Open Subtitles | لقد كانت شخصية رئيسية في المعركة ضد الشر خلال الحرب وصديقة لكرين |
Foi uma jovem consultora, uma saudita e amiga que me ajudou a vender o meu primeiro projeto na Arábia Saudita, um mercado no qual tive dificuldade em progredir, por ser mulher. | TED | كانت مستشارة شابة، سيدة سعودية وصديقة لي، والتي ساعدتني في بيع أول مشروع لي في السعودية، سوق كنت أجد صعوبة كامرأة في الحصول على أجر فيه. |
A Charlotte é uma colega e uma amiga. | Open Subtitles | شارلوت زميلة عمل وصديقة أرسلتها لك |
Sim, e uma amiga digna de confiança. | Open Subtitles | وصديقة جديرة بالثقة |
Do género, somos namoradas, ou uma espécie de namoradas. | Open Subtitles | مثلاث انها علاقة صديقة وصديقة او علاقة سحاقية وغيرية . |
Depois, se estiveram contentes com as coisas, tornam-se namorados. | Open Subtitles | ومن ثم اذا انتما سعداء بهذا التصرف تصبحان صديق وصديقة |
Assim como a namorada do Randy e o seu filho. | Open Subtitles | وصديقة "راندي" كان لديها طفلٌ أيضاً |
Diga-lhe que é minha amiga e do Peter. | Open Subtitles | واخبريه انتي صديقتي وصديقة بيتر. |
A melhor amiga da Marianne, a Jenna, que mora na porta ao lado, tem uma história diferente. | TED | وصديقة (ماريان) المقربة، والقاطنة في الجوار، هي عبارة عن قصة مختلفة تماماً. |
Olha para ti. Tens a tua mulher em coma, e uma namorada pelo lado. | Open Subtitles | لديك زوجة فى غيبوبة وصديقة على الجانب الاخر |