ويكيبيديا

    "وضع خطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • elaborar um plano
        
    • plano para
        
    • tinha um plano
        
    • criar um plano
        
    • fazer um plano
        
    Primeiro, pede desculpa por me teres chamado certinho, pois estou prestes a elaborar um plano tão ousado, que vocês podem nem ter coragem de o cumprir. Open Subtitles أولا، اعتذري عن قولك أنني مثالي، لأنني على وشك وضع خطة جريئة لدرجة أنكما الاثنان قد لا تكون لديكما الشجاعة لتنفيذها.
    Temos de fazer algo. Temos de elaborar um plano. Open Subtitles علينا فعل شىء علينا وضع خطة ما
    Pedi ao Pentágono para elaborar um plano de retirada, que possamos colocar em execução amanhã mesmo. Open Subtitles طلبت من وزارة الدفاع وضع خطة للخروج
    Ele pôs hoje em marcha um plano para detonar uma arma nuclear em LA. Open Subtitles الرجل الذى نبحث عنه وضع خطة اليوم لتفجير سلاح نووى بلوس انجلوس
    Por isso tinha um plano que poria vizinho contra vizinho, eamigocontraamigo. Open Subtitles .. لذا، وضع خطة للإيقاع بين الجيران والإيقاع بين الأصدقاء
    Deixa-me ajudar-te a criar um plano novo. Open Subtitles اسمحلي بان اساعد في وضع خطة جديدة
    Não devíamos parar e fazer um plano... Open Subtitles ألا يفترض أن نتوقف ، ربما لإحضار خريطة و وضع خطة
    Na verdade, eu e o Krusty temos andado a elaborar um plano para derrubar o Brockman. Open Subtitles أنا و(كراستي) كنّا نعمل على وضع خطة للقضاء على (بروكمان)
    O Chefe Palmer chegou ao incêndio no 78º andar da Torre Sul, e concebeu um plano para o apagar. Open Subtitles وصل الرئيس بالمر إلى النار فى الطابقِ الـ 78 و وضع خطة لإطفاء النار
    O meu pai arranjou um plano para nos avisar se soubesse que algum problema estivesse a ocorrer, e dizia, Open Subtitles لقد وضع خطة ليحذرنا إذا كانت المتاعب إقتربت وكان يقول
    Ele não é louco, mas tinha um plano de instalar um qualquer defeito no foguete. Open Subtitles هو ليس بمخبول ، و لكن من الواضح أنه وضع خطة حيث أحدث عيبا ما في الصاروخ
    O Gregorie tinha um plano. Open Subtitles لابد أن " غريغوري" وضع خطة
    Temos de criar um plano para o Chuck. Onde é que o vemos daqui a 5 anos? Open Subtitles (سؤال جميل، و أظن علينا وضع خطة لـ(تشاك أين نراه نحن بعد خمس سنوات؟
    Embora possam fazer um plano e prosseguir com lógica, a sua perceção está distorcida por um filtro de dor através do qual eles interpretam a sua realidade. TED على الرغم من استطاعتهم وضع خطة والتصرف بمنطقية، إلا أن إداركهم للحقيقة انحرف بواسطة مُرشِّح الألم، والذي من خلاله يفسرون واقعهم.
    De que vale fazer um plano... se vais dizer "que se foda"? Open Subtitles ما هو الهدف من وضع خطة إذا كنت ستقول "عليها اللعنة" عندما يناسبك ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد