Primeiro, pede desculpa por me teres chamado certinho, pois estou prestes a elaborar um plano tão ousado, que vocês podem nem ter coragem de o cumprir. | Open Subtitles | أولا، اعتذري عن قولك أنني مثالي، لأنني على وشك وضع خطة جريئة لدرجة أنكما الاثنان قد لا تكون لديكما الشجاعة لتنفيذها. |
Temos de fazer algo. Temos de elaborar um plano. | Open Subtitles | علينا فعل شىء علينا وضع خطة ما |
Pedi ao Pentágono para elaborar um plano de retirada, que possamos colocar em execução amanhã mesmo. | Open Subtitles | طلبت من وزارة الدفاع وضع خطة للخروج |
Ele pôs hoje em marcha um plano para detonar uma arma nuclear em LA. | Open Subtitles | الرجل الذى نبحث عنه وضع خطة اليوم لتفجير سلاح نووى بلوس انجلوس |
Por isso tinha um plano que poria vizinho contra vizinho, eamigocontraamigo. | Open Subtitles | .. لذا، وضع خطة للإيقاع بين الجيران والإيقاع بين الأصدقاء |
Deixa-me ajudar-te a criar um plano novo. | Open Subtitles | اسمحلي بان اساعد في وضع خطة جديدة |
Não devíamos parar e fazer um plano... | Open Subtitles | ألا يفترض أن نتوقف ، ربما لإحضار خريطة و وضع خطة |
Na verdade, eu e o Krusty temos andado a elaborar um plano para derrubar o Brockman. | Open Subtitles | أنا و(كراستي) كنّا نعمل على وضع خطة للقضاء على (بروكمان) |
O Chefe Palmer chegou ao incêndio no 78º andar da Torre Sul, e concebeu um plano para o apagar. | Open Subtitles | وصل الرئيس بالمر إلى النار فى الطابقِ الـ 78 و وضع خطة لإطفاء النار |
O meu pai arranjou um plano para nos avisar se soubesse que algum problema estivesse a ocorrer, e dizia, | Open Subtitles | لقد وضع خطة ليحذرنا إذا كانت المتاعب إقتربت وكان يقول |
Ele não é louco, mas tinha um plano de instalar um qualquer defeito no foguete. | Open Subtitles | هو ليس بمخبول ، و لكن من الواضح أنه وضع خطة حيث أحدث عيبا ما في الصاروخ |
O Gregorie tinha um plano. | Open Subtitles | لابد أن " غريغوري" وضع خطة |
Temos de criar um plano para o Chuck. Onde é que o vemos daqui a 5 anos? | Open Subtitles | (سؤال جميل، و أظن علينا وضع خطة لـ(تشاك أين نراه نحن بعد خمس سنوات؟ |
Embora possam fazer um plano e prosseguir com lógica, a sua perceção está distorcida por um filtro de dor através do qual eles interpretam a sua realidade. | TED | على الرغم من استطاعتهم وضع خطة والتصرف بمنطقية، إلا أن إداركهم للحقيقة انحرف بواسطة مُرشِّح الألم، والذي من خلاله يفسرون واقعهم. |
De que vale fazer um plano... se vais dizer "que se foda"? | Open Subtitles | ما هو الهدف من وضع خطة إذا كنت ستقول "عليها اللعنة" عندما يناسبك ذلك ؟ |