ويكيبيديا

    "وعدد من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e vários
        
    • série de
        
    Temos uma unidade da Guarda Nacional e vários civis a pedir permissão para falar consigo. Open Subtitles لدينا وحدة الحرس الوطني وعدد من المدنيين تطلب الإذن للتحدث إليك هل يسوع النقي معهم؟
    O que sabemos é que os disparos das forças das NU e da MCRM atingiram um dos nossos espelhos orbitais, que caiu sobre a Estação, e vários drones. Open Subtitles كل ما نعرفه هو ان نيران قوات جمهورية المريخ و الامم المتحده أصابت احدى عاكساتنا المداريه والتى تحطمت فوق المحطه وعدد من القبب المعدنيه
    Ralph Bunche, da ONU, e vários dignitários de todo o mundo. Open Subtitles رالف بنش) من الأمم المتحدة، وعدد من كبارالشخصيات).
    Obviamente, os microbiomas nos EUA não causam mortes prematuras tão frequentemente como no zoo, mas temos um risco maior de obesidade, de diabetes, de uma série de outras doenças. TED بالتأكيد، لا تسبب النبائت الجرثومية في الولايات المتحدة وفيات مبكرة بنفس تواترها في حديقة الحيوان ولكننا في خطر كبير للتعرض للبدانة والسكري وعدد من هذه الأمراض الأخرى.
    Eu e Jay Vacanti de Harvard fomos visitá-lo e a uma série de diretores do seu instituto aqui há uns meses, para tentar convencê-lo de que era altura de tirar apenas uma pequena parte desses 27 500 milhões de dólares que ele vai receber no ano que vem e concentrá-la, de maneira estratégica, para permitir que aceleremos o ritmo a que estas coisas chegam aos doentes. TED ذهبت إليه مع جاي فاكنتي من جامعة هارفارد وعدد من مديري معهده لزيارته منذ عدة أشهر ولمحاولة إقناعه أننا نحتاج جزء صغير من ال27.5 مليار دولار الذي سيحصل عليها العام القادم وأخذ هذا الموضوع بطريقة استراتيجية للتأكد من أننا نستطيع تسريع وصول هذا العلاج للمرضى
    Com a sequência do genoma do Spivak concluída, vírgula, os marcadores de uma estrutura esquelética cartilagínea e vários índices de água fria podem ser isolados e identificados. Open Subtitles مع أكتمال التسلسل الجيني ل(سبيفاك) الآن، فاصلة فإن مؤشرات بنية الهيكل الغضروفي وعدد من بيانات الماء البارد يمكن عزلها والتعرف عليها،
    Isto é uma coisa que estamos a estudar e os indícios que temos hoje no meu laboratório aliados aos indícios de uma série de laboratórios a nível mundial dizem-nos que certas alterações no microbioma conduzem à obesidade e a uma série de outras doenças modernas, ocidentalizadas. TED هذا أمر نقوم بمتابعته، والدليل الذي يوجد لدينا في مختبري بالإضافة للأدلة من المخابر الأخرى حول العالم يخبرنا أن بعض التغيرات المعينة في النبائت الميكروبية تؤدي إلى البدانة، وعدد من الأمراض المعاصرة الأخرى، نوع من الأمراض المغرَّبة.
    E isso corrige o cérebro em larga escala. Podemos observar o cérebro de uma criança numa série de tarefas que os cientistas têm em Stanford, MIT, UCSF e UCLA, e em várias outras instituições, TED يمكنك أن تبحث في دماغ الطفل. عن مجموعة متنوعة من المهام التي يملكها العلماء في جامعة ستانفورد ، ومعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ، وجامعة كاليفورنيا في سان فرانسيسكو ، وجامعة كاليفورنيا ، لوس أنجلوس، وعدد من المؤسسات الأخرى.
    E ela: "Então, e se houvesse uma festa "e uma série de raparigas e rapazes "e uma série de homens e mulheres e eles desatassem a fazê-lo, mãe? TED قالت لي حينها، " ماذا إذا كان هنالك حفلة. وكان هناك عدد من الأولاد وعدد من البنات. وكان هناك عدد من الرجال و عدد من النساء و بدؤا في القيام بذلك، أمي ؟
    (Risos) Então, o Instituto da SETI, com um pouco da minha ajuda, e muita ajuda de Paul Allen, e de uma série de outras pessoas, está a construir um rádio telescópio em Hat Creek, na Califórnia, para poderem trabalhar nesta SETI. TED بربكم. (ضحِك) لذا، معهد SETI بقليلٍ من مساعدتى، والكثير من جانب بول آلين وعدد من أناسٍ آخرين، يبنى منظار مُخصص للراديو في هات كريك، بكلفورنيا، ليتمكنوا من عمل أبحاث SETI.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد