Como prometido, dar-lhe-emos uma resposta no prazo designado. | Open Subtitles | سنعطيكم جوابنا قبل الموعد النهائي كما وعدناكم |
Senhoras e senhores, para quem está do lado esquerdo, tal como prometido, podem ver a costa sul da Gronelândia. | Open Subtitles | السيدات و السادة لمن يجلس في الجانب الأيسر من الطائرة وكما وعدناكم |
Como prometido, continuamos a acompanhar esta tempestade conhecida oficialmente como Furacão Gordon, que vai aterrar a sul de Charleston. | Open Subtitles | كما وعدناكم, سنستمر في تتبّع ذلك الإعصار الان من خلال دائرة الارصاد الجوية الوطنية والذي عُرف رسمياً بإعصار جودرون |
Sou a anfitriã, Gretna Connelly Como prometido, temos os candidatos para presidente O senador Fred Edmond, da Carolina do Norte. | Open Subtitles | وكما وعدناكم باستضافة مرشحكم للرئاسة (السيناتور فريد إيدموند) في شمال (كارولينا) |