Em 2015, os líderes mundiais fizeram uma grande promessa. | TED | في عام 2015، قطع قادة العالم وعدًا ضخمًا. |
Os vossos meninos prisioneiros fizeram-vos uma promessa e zangastes-vos quando a quebraram? | Open Subtitles | السجناء الصغار قطعو لك وعدًا وأنت أصبت بالغضب لإنهم قاموا بخرقه |
E não é conversa fiada, rapaz! É uma promessa. | Open Subtitles | و لن تنجو من هذا أيّها الفارس، اعتبر حديثي وعدًا. |
Fiz uma promessa à minha bebé e a mim mesma... Prometi-lhe que ela não cresceria como eu cresci, mas sim, que cresceria segura e amada, | Open Subtitles | وقد قطعت وعدًا لابنتي ولنفسي بألّا أدعها تنشأ نشأتي |
prometi algo a uma pessoa e vou cumprir. | Open Subtitles | قطعت وعدًا لشخص، وسأذهب لأحافظ على هذا الوعد |
Ótimo! Fez-me prometer que o manteria preso, especialmente quando fizesse tais declarações. | Open Subtitles | لقد جعلتني أقطع وعدًا بإبقائكَ محبوسًا، خاصّةً حينما تتفوّه بهذه التّصريحات. |
Ele cumpre as suas promessas. Sei que também te fez uma promessa. | Open Subtitles | إنّه يوفي بوعوده، وأدرك أنّه قطع لك وعدًا أيضًا. |
Fiz uma promessa a alguém e vou cumpri-la. | Open Subtitles | قطعت وعدًا لامرئ ذات يوم، ولسوف ألتزم به. |
Mas fiz-lhe uma promessa à uns anos atrás e... pretendo mantê-la. | Open Subtitles | ولكني قطعت له وعدًا قبل سنوات عديدة وأنا أعتزم الحفاظ عليه |
Escolhe a promessa incumprida e desejar tê-lo feito doutra maneira. | Open Subtitles | اختار وعدًا غير مكتملٍ وأملا أن أكون أنجزت كل شيء بطريقة مختلفة. |
Fizeste uma promessa. Fizeste um juramento. E agora um dos teus irmãos está morto. | Open Subtitles | قطعت وعدًا وعهدت بقسم، والآن مات أحد إخوتك |
Não podia permiti-lo, tens uma promessa a cumprir. | Open Subtitles | لم أستطِع أن أدعه يفعلها، يا شريكي لديك وعدًا لتفي به |
E imagino, que ao ter um filho, está a fazer uma promessa. | Open Subtitles | عرفتُ أنه عندما تحظى بطفل فأنت تبرم وعدًا |
Fiz uma promessa e preciso de a manter. | Open Subtitles | لقد قطعتُ وعدًا, وعليّ الإيفاء به. |
Fizeste uma promessa. | Open Subtitles | ما فعلته للتو، لقد قطعتِ وعدًا |
Fiz uma promessa que não fui capaz de cumprir. | Open Subtitles | -قطعتُ لكِ وعدًا ولم يسعني الإيفاء بهِ . |
Um combate que está longe de ser merecedor da arena, mas foi feita uma promessa. | Open Subtitles | قتال لا يستحق أن يكون بحلبة! ولكننا قطعنا وعدًا! |
"E também quero fazer-te uma promessa." "Terá três coisas que eu nunca tive:" | Open Subtitles | "وأود أن أقطع لك وعدًا بثلاثة أشياء ستملكينهم ولم أملكلهم قطّ" |
prometi que a reencontraria, mas não tive sorte. | Open Subtitles | قطعت لها وعدًا أنّي سأجدها مُجددًا ولكن لم يُحالفني الحظ |
Não estou a prometer nada. | Open Subtitles | هذا ليس وعدًا بأي شيء. |
Prometeste algo que não podes cumprir, que sabes que não vamos conseguir. | Open Subtitles | برمت لتوك وعدًا أنت تعلم بأنك لا تستطيع الوفاء به تعلم بأننا لا نستطيع تحقيقه! |
Eu dou-lhe a minha palavra. | Open Subtitles | أُعطيكَ وعدًا منّي. |