ويكيبيديا

    "وعرضت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ofereceu-se
        
    • oferecer
        
    • ofereceu-me
        
    • ofereci
        
    • e ofereceram
        
    • e ofereci-lhe
        
    Pediu desculpa, ofereceu-se para me contar tudo o que tinha acontecido... mas eu não precisei de saber. Open Subtitles واعتذرت ، وعرضت على ان تحكى كل شئ .. ولكنى لى ارد ان اعرف
    ofereceu-se para ir ao hospital, mas... Open Subtitles .. وعرضت ان تذهب الى المشفى معها ولكن هؤلاء الاثنان
    Emiti um comunicado a criticar o ataque e a oferecer uma recompensa em troca de informações. Acredita em mim. Open Subtitles وعرضت جائزة لأي معلومة تقود للقبض على المهاجمين، أريدك أن تصدقني
    Lembras-te quando fui a TV para oferecer uma recompensa por provas do que aconteceu comigo durante o tempo que estive desaparecido? Open Subtitles حفظ ذهبت "صباح الخير يا أمريكا" فترة من الوقت، وعرضت الظهر مكافأة لإثبات من أي شخص يعرف ما حدث لي
    Tim George ofereceu-me um bom preço no QVC. Open Subtitles حسنا. وعرضت تيم جورج لي سعر جيد في أكثر من كفك.
    Uma médica, uma mulher muito inteligente e simpática, teve pena de mim e ofereceu-me outra opção. Open Subtitles طبيبة ذكية جدا وحساسة اشفقت علي وعرضت علي خيار اخر
    Foi do Clark. Eu só me ofereci para fornecer o transporte. Open Subtitles كانت فكرة كلارك وعرضت أنا توفير وسيلة المواصلات
    Algumas vizinhas coscuvilheiras apareceram na loja e ofereceram um desfile em sua homenagem. Open Subtitles بعض الجيران رأو أمرأه أتت الى المتجر وعرضت عليه شرائه
    Dei ouvidos ao conselho dela e ofereci-lhe um emprego na minha firma. Open Subtitles ،لقد استمعتُ الى مستشارها القانوني وعرضت عليها وظيفة في مؤسستي
    Konstantin, a minha Alcateia ofereceu-se para entregar o Sasha e a sua família logo que os encontrássemos, mas continuas cá, na América do Norte. Open Subtitles قسطنطين، وعرضت على القطيع لتقديم ساشا وعائلته في أقرب وقت نقدمهم لهم
    Ela ofereceu-se para posar para mim e aceitei. Open Subtitles وعرضت تشكل بالنسبة لي، قلت نعم.
    ofereceu-se para lidar com ele pessoalmente. Open Subtitles وعرضت إلى التعامل معها نفسها.
    Tínhamos algumas contas do parto da Paige que não estavam cobertas pelo seguro, e a Susan ofereceu-se, muito gentilmente, para nos ajudar. Open Subtitles (كانت لدينا فواتير متأخرة من ولادة (بيج ولم يكن التأمين يغطيها وعرضت (سوزان) المساعدة بكلّ لطف
    ofereceu-se para fazer um suborno. Open Subtitles ..وعرضت ان تُقدّم رشوة
    Depois foi à defesa e ofereceu-se para testemunhar pelo Flynn. Open Subtitles لذا ذهبت إلى الدفاع، وعرضت (أنتشهدلصالح(بيليّ.
    Mas para que saibas, nunca chamei de ecstasy, estava no Coachella a oferecer ursinhos em goma a $20. Open Subtitles لا، ولكن للسجل، أنا لم يطلق عليه النشوة، أنا فقط طافت كاشيلا وعرضت الناس $ 20 الدببة غائر.
    E no lugar dele, perante o mundo inteiro, ficará um homem imperfeito, um homem com quem Inglaterra pode relacionar-se e oferecer o seu perdão. Open Subtitles ومن مكانه سيقف أمام العالم رجلاً مذنباً، رجلاً تواصلت معه (إنجلترا) وعرضت له العفو
    a oferecer trabalho ao Eric como agente. Open Subtitles وعرضت على (إريك) وظيفة كعميل
    Quando pensou que me conquistou, contou-me sobre o golpe, ofereceu-me 50%, se fizesse a auditoria parecer limpa. Open Subtitles وبمجرد أن تأكدت أنها أوقعتني بحبها، أخبرتني بخطتها. وعرضت عليّ أن تشركني بالنصف إذا جعلت التقرير الضريبي يبدو نظيفاً.
    Apanhou-me a roubar a nave dela e ofereceu-me um trabalho. Open Subtitles امسكتني وانا أحاول سرقة سفينتها الفضائية - وعرضت هذا العمل لي
    O senhor ofereceu-me os seus serviços e eu ofereci-lhe os meus. Open Subtitles لقد عرضت عليّ خدماتك وعرضت عليك خدماتي
    Ouvi um rumor que estavas preso, por isso telefonei ao Sam Axe e ofereci a minha ajuda. Open Subtitles مرحبا سمعت انك في السجن تنتظر الكفاله لذا اتصلت بسام إكس وعرضت مساعدتي
    Vários países deram o passo em frente e ofereceram empréstimos, mais recentemente a Turquia. Open Subtitles عدد من الدول تقدمت وعرضت قروضاً (والأحدث جداً كانت (تركيا
    e ofereci-lhe um contrato na hora como compositor. Open Subtitles وعرضت عليه عقدا حينها، بوصفه شاعر وملحن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد