Cento e dez milhões de rosas são vendidas no país neste feriado. | Open Subtitles | مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب |
Dei a crianças a escolha entre cinco centavos hoje ou dez centavos amanhã e todas escolheram os cinco. | Open Subtitles | خيّرت مجموعة من الأطفال في الخامسة بين خمس سنتات اليوم وعشرة سنتات غدًا، فاختاروا الخمس سنتات |
Capturamos o Ihab Rashid e dez dos seus seguidores. | Open Subtitles | لقد قبضنا على إيهاب رشيد وعشرة من أتباعه |
Primeiro, as empresas recrutam entre seis a dez participantes de acordo com os critérios específicos subjacentes aos objetivos da pesquisa. | TED | أولا: تجند الشركات ما بين ستة وعشرة مشاركين وفقا لمعايير محددة تلبي أهدافهم البحثية. |
dez bons cavalos, dez boas armas. Nem escriturários, nem lojistas. | Open Subtitles | وعشرة جياد وبنادق بحالة جيدة لا أريد كتبة أو أمناء مخازن. |
A graciosa Inglaterra cedeu-nos o bom Seyward e dez mil homens. | Open Subtitles | ملك انجلترا الطيب أعارنا سيوارد النبيل وعشرة آلاف رجل |
Então recebes cinco cêntimos aqui e dez em Michigan? | Open Subtitles | انتظر , هل هذا يعني أنك تحصل على خمسة سينتات هنا وعشرة هناك |
Seis descem, dez sobem. - Ache os seis. | Open Subtitles | . ـ ستة سيخرجون, وعشرة سيركبون . ـ ابحث عن الستة |
Pois, portanto falta aqui meio-milhão e uns dez mil. | Open Subtitles | نعم ، أنت تعرف ، أليس كذلك؟ نصف مليون وعشرة ألاف |
mil malvadas, mil cobras sibilantes, dez mil sapos inchados, | Open Subtitles | إن ألف شيطان وألف ثعبان يفحّ وعشرة آلاف علجوم متورّم |
Com um recorde de quarenta e cinco vitórias e nenhuma derrota, com a altura de dois metro e dez e pesando 260 kilos, | Open Subtitles | مع رقم قياسي من الإنتصارات يبلغ خمسة وأربعين إنتصاراً بلا هزيمة طوله ستة أقدام وعشرة ووزنه 260 باوند |
Ligaduras micro térmicas tamanho oito e dez. Posso precisar das duas, por isso traz as duas. | Open Subtitles | ضمادات حرارية صغيرة حجم ثمانية وعشرة قد أحتاج إلى الحجمين لذا أحضرهما |
Tenho sete linhas no desconhecido no bloco de notas, e dez linhas no dissolvente. | Open Subtitles | حصلت على سبعة خطوط ل المجهول على المفكرة وعشرة خطوط للمذيب. |
Achamos que serão 30.000 para converter para restaurante, mais dez ou assim para começar o negócio, mais ou menos uns milhares. | Open Subtitles | قدرنا بأن 300.000حتى نتحول الى مطعم وعشرة أخرى حتى تقف على أقدامنا زيادةً او أقل بعدة الاف |
O cliente Ed pôs quatro das suas nove milímetros na Dolores, uma no Hank, e dez nas paredes aqui atrás. | Open Subtitles | المشتري ايد اطلق اربع طلقات على الأم و واحده على هانك وعشرة طلقات على الحائط الخلفي |
Pode-se conduzir de modo seguro e rapidamente. - Mãos às dez e dois. | Open Subtitles | يديك يجب أن تكون على شكل الساعة عشرة وعشرة غاري، مهما يكن |
Só lhe é permitido fazer o luto durante quatro meses e dez dias. | Open Subtitles | من المسموح لها فعل ذلك فقط لمدة أربعة أشهر وعشرة أيام |
És um matador com dez crimes graves na ficha. | Open Subtitles | لديك جنايتي إعتداء وعشرة جنايات في سجلّك. |
E a outra, estava sentada em cima de um animal com sete cabeças e dez cornos? | Open Subtitles | وهل كانت المرأة الأخرى جالسة على حيوان مع سبعة رؤوس وعشرة قرون؟ |
Tenho muito mais empregados, vários PhDs, e dez vezes mais o seu orçamento. | Open Subtitles | لدي أربعة أضعاف عدد الموظفين الذي لديك 6000آلاف شخص منهم حملة الدكتوراة وعشرة أضعاف ميزانيتك |
Neste país, estamos a gastar 110 mil milhões de dólares por ano em comida "de plástico". | TED | في هذه الدولة , نقوم بانفاق مئة وعشرة بليون دولار في السنة الواحدة على الطعام المحضر سريعاً |