Se eu soubesse que essa decisão me ia custar a tua amizade e a minha relação com a Sydney, teria feito as coisas de modo diferente. | Open Subtitles | إذا عرفت ذلك القرار يكلّفني صداقتنا وعلاقتي مع سدني، أنا كنت سأعمل الأشياء بشكل مختلف. |
Era sombrio e misterioso, e a minha relação com o Hector era aberta, por isso pensei, que se dane. | Open Subtitles | كان نوع من مظلم وغامض وعلاقتي مع هيكتور كان مفتوحا، لذلك، فكرت، أيا كان، مثل، هذا الرجل الساخنة. |
Eu estou de castigo forçado por três semanas, minha relação com o pai nunca será a mesma, e mesmo assim não conigo para de sorrir | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع من التحرر من العبودية وعلاقتي مع أبي لن تكون كما كانت -لا يمكنني التوقف عن الإبتسام |
Agora, que nos conhecemos e sabe da minha relação com o Axl, percebi a posição embaraçosa em que a colocámos não lhe contando da nossa relação. | Open Subtitles | مرحبا , مورغان . الآن نحن تقابلنا رسمياً وعلاقتي مع أكسل ظهرت عالمكشوف , |
A Holly Hills acha que eu sou o Fregley e a minha relação com o Rodrick nunca foi tão má. | Open Subtitles | (هولي هيلز) تعتقد أني (فريغلي) وعلاقتي مع (رودريك) في أوطأ مستوى |
A minha relação com a Máquina é um pouco... diferente. | Open Subtitles | وعلاقتي مع الآلة مُختلفة... |