ويكيبيديا

    "وعندما يحدث ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E quando isso acontecer
        
    • quando isso acontece
        
    • quando acontecer
        
    Ele vai ceder, está bem? E quando isso acontecer, seguramos nele, enquanto o esfaqueias. Open Subtitles سينهار، وعندما يحدث ذلك سنثبّته كي تقتله
    E quando isso acontecer, terei de te matar. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك,سأقوم بقتلك
    E quando isso acontecer... Open Subtitles ‫وعندما يحدث ذلك
    e quando isso acontece, as coisas abrandam, começam a falhar as ineficiências multiplicam-se. TED وعندما يحدث ذلك فالأشياء تتباطىء وتسقطُ من خلال الفجوات وتزدهرُ عدم الكفاءات.
    quando isso acontece, parece um sonho normal? Open Subtitles وعندما يحدث ذلك ، هل ويبدو ان مثل النوم الطبيعي؟
    quando acontecer estarei preparada. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك , بالمناسبة سوف أكون مستعدة بالتأكيد
    E quando isso acontecer não restará ninguém para se lembrar de Cleópatra, Muhammad Ali ou Mozart, quanto mais de qualquer um de nós. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك لن يكون هناك أحد باقٍ (ليتذكر (كليوباترا) أو (محمد علي أو (موزارت) ناهيك عن أي منا
    E quando isso acontecer, vai levar consigo... o Eddie, o Stan e aquele Garvin divorciado. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك فستنهى معك أمر... (إيدى), (ستان) و(جارفين) المطلّق
    - E quando isso acontecer... Open Subtitles ...وعندما يحدث ذلك
    quando isso acontece, o óleo começa a evaporar, fazendo com que a superfície estale. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك ، يبدأ الزيت . بالتبخر مسبباً تشققاً في السطح
    E quando isso acontece, tudo o que podes fazer é ouvir. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك, كل ما يُمكنك فعله هو الاسـتماع.
    quando isso acontece, pode-se sentir uma sensação estranha. TED وعندما يحدث ذلك ينتابكم شعور غريب.
    Tive uma experiência de quase morte e quando isso acontece damos prioridade à vida, e tu és ela, ouviste? Open Subtitles لقد مررتُ بتجربة كدتُ أموت فيها ... وعندما يحدث ذلك يمكن للمرء أن يحدد أولويات حياته وأنت أهم ما فيها ، أتفهمينني؟
    Eu, também, me esqueci de como ver o mundo, e quando isso acontece, pensa... Open Subtitles أنا أيضاً نسيت كيفية رؤية آياته في العالم، وعندما يحدث ذلك تعتقد...
    quando isso acontece, não tens a fazer. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك لايمكنك الفرار
    E quando acontecer, não vão ser vocês, definitivamente. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك , فهو بالتأكيد لن يكون من قبلكم يارفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد