ويكيبيديا

    "وفحصت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    Tive as palestras da policlínica todo o Verão e fiz exames a montes de estudantes. Open Subtitles كنت أعطى محاضرات طوال الربيع وفحصت عدد وافر من أوراق الطلاب.
    Ontem, fui até lá e andei a ver. Sem êxito. Open Subtitles أمس سـقت إلى الوادي وفحصت الإسطبلات هناك لكني لم أوفق
    Li o último ficheiro das requisições e compreendo o porquê, dos dispositivos de segurança de má qualidade. Open Subtitles وفحصت احدث ملف طلبات حيازة والان فهمت لماذا كنت تستخدم اجهزة دون المستوى المطلوب
    Juntei o presunto ás couves e verifiquei as ervilhas. Open Subtitles أضفت العراقيب إلى الجرينز وفحصت البازلاء.
    Aconchegava-te, dava-te um beijo de boa noite e via se havia homens maus debaixo da cama. Open Subtitles والدي غطيتك وقبلتك وتمنيت لكي نوما هنيئا وفحصت تحت السرير بحثا عن الاشخاص السيئين
    A RNI está em 1.3, e os níveis de pH estavam nos 7.29, há duas horas atrás. Open Subtitles المعدل كان 1,3، وفحصت مستويات الحموضة قبل ساعتين, كانت 7.29.
    Fechei as estradas, pus um homem no cais, vi todos os autocarros e comboios. Open Subtitles لقد اغلقت الطرق, ووضعت رجلا على رصيف الميناء,وفحصت سجل الحافلات والقطارات
    Talvez não. Localizei os números de série dos telemóveis e repara nisto. Open Subtitles ربما لا، لقد تعقبت الرقم التسلسلي على الهواتف وفحصت ذلك
    Então eu saí e chequei alguns lugares para o estúdio. Open Subtitles لقد خرجت وفحصت بعض الإستوديوهات الشاغرة
    Analisei os olhos dela e todos os relatórios. Open Subtitles فحصت عيونها وفحصت التقارير أيضاً
    Examinei minuciosamente e confortei o porco antes de... o matar pelo fiambre. Open Subtitles وفحصت الخنزير بعناية... قبل أن أذبحه من أجل اللحم
    Não há ameaças na área e já vistoriei o carro. Open Subtitles -لا تذكريني لا يوجد تهديدات في المنطقة، وفحصت السيارة لكشف التلاعب
    Inoculei diversos grupos de ratos-sentinela com o soro, expectoração e saliva do paciente. e testei o seu sangue. Open Subtitles لقد حقنت عدّة جماعات من فئران التجارب بمصل دم التجربة، نخامه، ولعابه وفحصت دمائها...
    (Risos) Por isso, fui ao Museu de História Natural, e observei os ossos, e fui à loja de lembranças, e comprei um livro. TED (ضحك) وهكذا، فقد ذهبت إلى متحف التاريخ الطبيعي، وفحصت العظام، وذهبت إلى محل بيع الهدايا، واشتريت كتابا.
    O radar confirmou a destruição da nave-base e eu vi as filmagens dos Raptors, que confirmam tudo. Open Subtitles مضمار السباق أكد... تدمير المركبة الأم وفحصت صورة كاميرا المدفعية لمركبة (الرابتور) ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد