| Certo, Romeu, Guarda isso para o teu companheiro de cela. | Open Subtitles | حسنا يا روميو ، وفر هذا الكلام لرفيقك بالزنزانة |
| Guarda isso para logo, seu maluco. | Open Subtitles | وفر هذا للمساء أيها الرجل العظيم |
| Guarda isso para o Dia das Bruxas. | Open Subtitles | وفر هذا لعيد القدّيسين. |
| Guarde isso para o interrogatório. Saiam agora. | Open Subtitles | وفر هذا لغرفة الاستجواب تحركوا الآن |
| Guarde isso para o julgamento, Sr. Specter. | Open Subtitles | وفر هذا للمحاكمة, سيد (سبيكتر) انه وقت الغذاء |
| deixa isso para o júri. | Open Subtitles | وفر هذا لهيئه المحلفين |
| Estes homens foram enganados pela agente Faust. Atlee, deixa isso para as investigações públicas. | Open Subtitles | ـ وهؤلاء الأشخاص تم خداعهم من قبل العميلة (فاوست) ـ (أتلي)، وفر هذا للتحقيق العلني |
| - Guarda isso para a tua mulher. | Open Subtitles | لا تفعل، وفر هذا لزوجتك |
| Guarda isso para os teus amigos negros. | Open Subtitles | وفر هذا الكلام لأصدقاءك السود |
| Guarda isso para os votos de casamento. | Open Subtitles | وفر هذا لنذور الزواج |
| Guarda isso para a polícia. | Open Subtitles | وفر هذا للشرطة |
| Guarda isso para a confissão. | Open Subtitles | وفر هذا اعتراف |
| - Esquece, Jeff, deixa isso para a escola polícial. | Open Subtitles | ـ(جيف)، وفر هذا لمدرسة القانون |
| deixa isso para o tribunal, está bem, Tom Jane? | Open Subtitles | وفر هذا للمنصة, حسناً يا (توم جاين)؟ |