Somos mais do que discussões e contas por pagar. | Open Subtitles | نحن أكثر من مجرد خلافات قديمة وفواتير متأخرة |
Olha, fiquei doente há um ano, e as contas médicas levaram-nos todo o nosso dinheiro e mais algum. | Open Subtitles | إنظر, لقد مرضت قبل عام من الأن وفواتير الأطباء, أمتصت كل قرش صنعناه وزادت عن ذلك |
Dá para pagar o telemóvel, as contas de electricidade e a alimentação. | Open Subtitles | هذا مايكفي لتغطية فواتير الهاتف الخاص بك وفواتير الكهرباء. ونفقات الطعام. |
contas de electricidade, de seguros, de hotel. | Open Subtitles | فواتير الكهرباء وفواتير التأمين، وفواتير الفندق |
Eu sem trabalho, as contas do hospital do Ben... | Open Subtitles | أنا كنت عاطل عن العمل وفواتير مستشفى... بين |
Dois empregos, contas atrasadas, um filho adolescente... | Open Subtitles | وظيفتان,وفواتير مستحقة يجب دفعها وابن مراهق |
O que fazes com o itinerário, os movimentos e as contas do Chuck? | Open Subtitles | لماذا لديك خط سير سفريات تشاك وبياناته المصرفية، وفواتير البطاقات الإئتمانية؟ |
Tenho um filho, uma hipoteca para pagar e contas do plano de saúde que dão mil por mês. | Open Subtitles | لدي طفل، رهن عقاري مقلوب رأس على عقب وفواتير تأمين صحي تكلّف الف دولار شهريا. |
E contas para pagar | Open Subtitles | فضلات قطط ♪وفواتير لتسدّد♪ كرة الغزل الأولى |
Mas abandonei o meu emprego para estar aqui. Tenho um filho, contas e nenhuma outra opção. | Open Subtitles | لكنني إستقلتُ من عمل لأكون هنا، لديّ طفل وفواتير ولا خيارات أخرى. |
Apertados, Chief e contas da equipe de fluxo de caixa são muito elevados. | Open Subtitles | التدفق النقدي ضئيل يا رئيس وفواتير الموظفين مرتفعة جدًّا. |
Domingo, sentado na cama, cheio de papelada de trabalho, contas de advogados. | Open Subtitles | وبيوم الأحد، كنتُ جالس بسريري.. محاصرٌ بكثرة أوراق العمل وفواتير محامي الطلاق. |
O folheto semanal, duas contas e um cupão de compras para o lar. | Open Subtitles | لديك بينيسافر هذا الأسبوع، وفواتير اثنين، وقسيمة لحمام السرير وما بعده. |
Tenho equipamento lá parado, materiais, contas que já deviam ter sido pagas. | Open Subtitles | لدينا معدات موضوعه هناك، ولوازم، وفواتير تجاوزت موعد استحقاقها |
Tinha-me divorciado, tenho filhos, contas a pagar... | Open Subtitles | الطلقت من زوجتي، وحصلت على الاطفال، وفواتير... |
Uma casa velha, uma quinta velha, e contas novas. | Open Subtitles | بيت قديم، مزرعة قديمة، وفواتير جديدة. |
Quando conheci o Harry era apenas uma viúva jovem, atraente e com contas por pagar, que fazia qualquer coisa por dinheiro. | Open Subtitles | عندما قابلت هاري لاول مرة كنت أرملة شابة ومثيرة ...وفواتير أدفعها الذي بأستطاعتها.. |
"Ela merece mais do que copos sujos e contas encharcadas. | Open Subtitles | "إنّها تستحق أكثر من أكواب متسخة وفواتير مشبعة بالماء..." |
E agendas, calendários, contas de serviços públicos... | Open Subtitles | ودفاتر مواعيد، تقويمات، وفواتير خدمات عامة... |
Bebidas e contas separadas... seja lá o que for... já vai a caminho! | Open Subtitles | ...مشروبات وفواتير متفرقة أي كان هذا... آت في الحال |