ويكيبيديا

    "وفي يوم ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e um dia
        
    • E então um dia
        
    e um dia, em breve, terás o que mereces! Open Subtitles وفي يوم ما ستسقط وتحصل على نهايتك المستحقة
    Estava a mamar e, um dia, um dos zeladores fez uma pausa e estava a olhar pela janela, para a piscina, a fumar. TED كات ترضع، وفي يوم ما أخذ الحارس استراحة لتدخين سيجارة وكان ينظر إلى الحوض ويُدخّن.
    Vivemos com uma pessoa 21 anos e um dia pescam-no dum rio... Open Subtitles تعيش مع شخص لمدة 21 عاما وفي يوم ما يسجن
    E então, um dia eu quero sentar-me e eu quero ver os nossos filhos a brincar juntos. Open Subtitles وفي يوم ما أود الإستلقاء وأود مشاهدة أطفالنا وهم يلعبون معاً
    E então, um dia, senti que desapareceu. Ela foi-se. Open Subtitles وفي يوم ما شعر انها ببساطة ذهبت
    e um dia ele veio para me levar daquele sitio. Open Subtitles .. وفي يوم ما سيأتي ليأخذني بعيداً عن هذا المكان
    e um dia, quando menos esperares, vais encontrar uma excelente rapariga. Open Subtitles وفي يوم ما لن تتوقعه سوف تقابل فتاة رائعة
    e um dia vestiste-as e não te ficaram bem, e acusaste-me de ter feito algo para que nunca mais te servissem. Open Subtitles وفي يوم ما لبستيه ولم يناسبوا عليكِ واتهمتيني بفعل شيء به
    E, um dia, o Príncipe veio à cidade e ia dar um concerto a que todos queriam assistir. Open Subtitles وفي يوم ما وصل أمير إلى البلدة وكان يقوم بحفل والجميع أراد حضوره
    e um dia, muito em breve, eu "arrastá-lo-ei" para tribunal e puderei usar a reputação da CBS para ter os meus filhos. Open Subtitles وفي يوم ما, قريباً جدّاً, سأجرُّه إلى المحكمة ويُمكنني استخدام السمعة الممتازة لقناة سي بي إس لاستعادة الولدين.
    e um dia, eu notei esse rapaz seguindo-me, e eu o reconheci da semana anterior, o que significava que os outros estavam esperando a frente. Open Subtitles وفي يوم ما, لاحظت هذا الفتى وكان يلاحقني وتعرفت عليه من الأسبوع الذي قبله مما يعني ان الآخرين ينتظرون قدومي
    e um dia encontrarei quem matou a minha mãe, e obterei justiça para o meu pai. Open Subtitles وفي يوم ما سأعثر على قاتل أمي وأحقق العدالة لوالدي.
    e um dia encontrarei quem matou a minha mãe, e obterei justiça para o meu pai. Open Subtitles وفي يوم ما سأعثر على قاتل أمي .وأحقق العدالة لوالدي
    e um dia... com certeza, irão ensinar outra pessoa Open Subtitles وفي يوم ما , أنا متأكد بأنكم سوف تعلمون سخصًا ما
    e um dia estarão todos mortos e faremos uma festa em Cancún. Open Subtitles وفي يوم ما سيموتون جميعا ونستيع الاحتفال في كانكون بماذا؟
    e um dia ela pode precisar disto para algo mais que simples adorno. Open Subtitles ...وفي يوم ما قد تحتاج الى هذه ...من أجل شيء غير الزينة
    E se ele viver aqui e um dia passares por ele na rua? Lmpossível. Open Subtitles "ماذا لو كان يسكن هنا في "بيتسبيرج وفي يوم ما قابلتيه في الشارع؟
    E então um dia, inesperadamente... Open Subtitles وفي يوم ما فجأة
    E então um dia... A carruagem dela não funcionava. Open Subtitles وفي يوم ما, لم تعمل عربتها
    E então um dia, não aguentou. Open Subtitles وفي يوم ما ماتت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد