ويكيبيديا

    "وقابلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conheceu
        
    • conheci
        
    • conheceste
        
    • encontrei
        
    conheceu adultos que acreditavam nela. TED وقابلت أيضًا أشخاصًا راشدين ممن كانوا مؤمنين بها.
    Mas proporcionei-lhe umas óptimas férias! Ela conheceu algumas pessoas notáveis! Conhece por acaso... Open Subtitles ولكنها استمعت باجازتها، وقابلت مجموعة من المشاهير، هل تعرف أنــ
    E conheci um tipo, num desses grupos, e engravidei. Open Subtitles وقابلت شخصا في أحدى تلك المجموعات وقد حملت
    conheci um director de vídeos de música chamado Chris Milk. TED وقابلت مخرج فيديو موسيقي يدعى كريس ميلك.
    Uma cópia temporal criada quando voltaste no tempo e te conheceste a ti mesmo. Open Subtitles تكرار زمني صُنع حين عدت للماضي وقابلت ذاتك
    -Já conheceste a mulher dele? Open Subtitles -أسبق وقابلت زوجته؟
    E encontrei a Marci, aquela miúda doida com me obrigaste a sair. Open Subtitles وقابلت مارسي . الفتاة الغبية التي تريديني ان اخذ معها موعد كبير
    Já alguma vez conheceu alguém e soube que havia alguma coisa entre vocês à qual não podia resistir, mesmo que tentasse? Open Subtitles هل سبق وقابلت شخص ما من قبل وعرفت أن هناك شيئ بينكم يربطكم لم تستطع المقاومه,حتى اذا حاولت؟
    Nunca conheceu ninguém que, de acordo com a lei, não devia poder fazer o que faz? Open Subtitles هل سبق وقابلت شخصًا وبسبب رسالة القانون لم يستطع القيام بما يقومون به؟
    conheci um homem que disse que te conhecia. Disse que me conheceu quando eu era mais pequena. Open Subtitles وقابلت رجلاً قال إنه يعرفك وكان يعرفني عندما كنت صغيره
    Ou... ela congelou o tempo, conheceu e casou com o homem dos seus sonhos, descongelou o tempo e voltou ao chat contigo ou tu és o cara-de-cão! Open Subtitles إما هى جمدت الوقت وقابلت و تزوجت فتى أحلامها وقامت بفك تجميد الوقت و عادت إليك فى المحادثه
    Grávida de quatro meses, mas conheceu outro homem. Open Subtitles حامل بأربعه اشهر, وقابلت شخص ما
    Em 1994, entrei numa prisão no Camboja e conheci um rapaz de 12 anos que tinha sido torturado e a quem negaram o acesso a um advogado. TED عام 1994، ذهبت إلى سجن في كمبوديا، وقابلت صبي عمره 12 عاما تم تعذيبه وتم حرمانه من المحامي.
    Como tenho viajado à volta do mundo, conheci muitas pessoas profundas que me disseram que Deus pôs os pirilampos na Terra para que os humanos os desfrutem. TED لقد جبت العالم، وقابلت العديد من المفكرين الذين أخبروني أن الله وضع اليراعات على الأرض لأجل متعة البشر.
    conheci a população local, conheci os agricultores. TED قابلت السكان المحليين وقابلت المزارعين.
    O Sonny Bono. Já conheceste a Cher? Open Subtitles أسبق وقابلت (شير)؟
    E conheceste uma mulher, Annika Cassar. Open Subtitles وقابلت إمرأة، (أنيكا كاسار).
    conheceste o Briggs. Open Subtitles (سبق وقابلت (بريغز جيد جداً.
    Não, saí para um passeio, encontrei o meu velho amigo... Open Subtitles كلا، لقد كنت أمشي في هذه الظهيره الجميلة، وقابلت صديقي القديم
    Li bastante sobre fictícios, mas nunca encontrei um. Open Subtitles إني ضليع بالأدب والروايات، لكن لم يسبق لي وقابلت أحد شخصيَّاته.
    E encontrei um antigo casal de Santeros aqui em Portland. Open Subtitles وقابلت بعض الكهنه القدامي هنا في بورتلاند

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد