Não. O George esteve lá. Disse que se divertiu à brava. | Open Subtitles | لا، جورج كان هناك وقال إنه حظى بوقت طيب. |
Falei com o motorista que Disse que ele parecia desorientado, sem reacção. | Open Subtitles | تحدثت لسائق الأوتوبيس, وقال إنه كان يبدو مشتت ولا يستجيب. |
Aceitou, mas Disse que me cobraria, claro. | Open Subtitles | وقال إنه سوف، ولكن أنه سوف تهمة لي، بطبيعة الحال. |
Já o fiz e ele Disse que não há nada com que me preocupar. | Open Subtitles | فعلت بالفعل، وقال إنه لا يوجد شيء يدعو للقلق. |
e eles entrevistaram um sobrevivente e ele Disse que no momento que ele se soltou do parapeito, ele se deu conta que todos os seus problemas eram corrigíveis, exceto ele ter saltado. | Open Subtitles | حيث أجروا مقابلة مع أحد الناجين وقال إنه في اللحظة التي أفلتت فيها يده السياج أدرك أن كل مشاكله كانت قابلة للحل |
Quando ele chegou lá, ele Disse que Greg gritava de coisas na sua cabeça. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هناك وقال إنه كان يصرخ جريج عن الأشياء في رأسه. |
Um membro da família telefonou e Disse que estava a tomar conta dela. | Open Subtitles | اتصل أحد أفراد العائلة وقال إنه يتولى العناية بها |
Disse que não havia nenhuma forma de que um corpo caído do ferry pudesse chegar a terra naquele local. | Open Subtitles | وقال إنه لم يكن هناك أن جثة من العبارة كان يمكن أن طفت على تلك البقعة. |
O soldado Disse que tínhamos de explorar todos os edifícios em que entrássemos. | Open Subtitles | فلقد عاد الفتى الجندي هنام وقال إنه علينا أن نستكشف كل مبنى يمكننا أن نصل إليه. |
O Arthur Disse que estava perto, que tinha reduzido a lista de suspeitos. | Open Subtitles | قال آرثر إنه كان يقترب وقال إنه قلل من قائمة الأسماء |
- Meu Deus! Ele telefonou da estrada esta manhã. Disse que sofreu um acidente. | Open Subtitles | اتصل بي من الطريق هذا الصباح باكراً وقال إنه تعرض لحادث |
Exigiu as minhas joias e Disse que me magoava se eu não as entregasse. Não disse mais nada? | Open Subtitles | طالب بمجوهراتي وقال إنه سيؤذيني إن لمْ أُذعن هل قال شيئاً آخر ؟ |
Lê os boletins agrícolas e recomendei-Ihe que lesse "O Romance da Floresta". Ele Disse que ia lê-lo. | Open Subtitles | واقترحت عليه قراءة رواية "شاعرية الغابة" وقال إنه سيقرأها. |
Ele Disse que serias tu a pagar a minha gratificação, e não ele. | Open Subtitles | وقال إنه سيدفع لي المال لقاء تواجدي هنا |
Ele Disse que nunca teve a intenção de fazer o caso dar em alguma coisa. | Open Subtitles | وقال إنه لم يعني أن تتطوّر العلاقة. |
Ele Disse que estava envolvido no ocultismo. | Open Subtitles | وقال إنه كان متورط بمسائل السحر. |
E ele Disse que só conseguiria um pequeno acordo. | Open Subtitles | وقال إنه بوسعه أن يعمل معيتسوية،لذا.. |
Ele Disse que te queria vivo. | Open Subtitles | الآن ، وقال إنه يريد أنت على قيد الحياة . |
Ele Disse que podia ajudar-te por uns tempos, se quiseres. | Open Subtitles | وقال إنه يمكن، اه، تحصل على لفترة من الوقت، - اذا كنت تريدين. |