Não, bacano, se a queres beijar, vai lá beijá-la à vontade! | Open Subtitles | -يا صديقي أن أردت تقبيلها تفضل وقبلها |
Abraçá-la e beijá-la ... | Open Subtitles | عناق لها وقبلها... |
E antes disso na Carolina do Norte, E antes em Halifax. | Open Subtitles | وقبلها كنت في شمال كارولينا وقبلها كنت في هاليفاكس |
O Cyrus só tinha de esperar pelo momento certo, premir o detonador e, antes de dizermos "abracadabra", inferno instantâneo. | Open Subtitles | لم يكن على سيرس سوى إنتظار اللحظة المناسبة ليضغط على المفجر وقبلها قد تقول مفاجأة ثم سترى جحيماً فورياً |
Vai e diverte-te. Quer dizer, vai... agarra-a e depois beija-a e beija-a como não haja amanhã! | Open Subtitles | خذها 00 وقبلها كما لم تقبل من قبل |
- Beija-a. - Agarra-a e beija-a. | Open Subtitles | أمسك بها وقبلها |
Desculpa, já estive 2 horas à tua espera no apartamento E antes, 2 horas na disocteca. | Open Subtitles | آسفة، انتظرتك ساعتين في شقّتك، وقبلها انتظرتك ساعتين في الملهى. |
Estive em Itália e, antes disso, em Tânger. | Open Subtitles | لقد كنت في ايطاليا وقبلها أيضاً في طنجه بالمغرب |