ويكيبيديا

    "وقتا مناسبا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma boa altura
        
    • hora para
        
    • uma boa hora
        
    • a melhor altura para
        
    • é hora
        
    • é boa altura
        
    Mas se quiseres, agora seria uma boa altura. Open Subtitles لكن إن أردت ذلك ، الآن سيكون وقتا مناسبا
    Agora não é uma boa altura. Tenho de ir trabalhar. Open Subtitles حسنا، الآن ليس وقتا مناسبا لا بد لي من اعود للعمل
    Eis uma boa altura para cumprires a tua promessa. Open Subtitles سيكون هذا وقتا مناسبا للحفاظ على وعدك
    Não é hora para isso. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا
    Sei que não é uma boa hora, mas tenho que lhe perguntar algo. Open Subtitles أعلم أنه ليس وقتا مناسبا لكن لابد أن أسالكِ عن شىء ما
    Ontem foram mil. Por isso esta não é a melhor altura para uma visita. Open Subtitles أمس، كان عددهم ألفا لذا فهذا ليس وقتا مناسبا لزيارة
    Isto não é hora de tirar o pé do acelerador. Open Subtitles الآن ليس وقتا مناسبا لنخرج قدمنا من الغاز - اعتقد ان المعنى الوقت ليس مناسبا لنتردد - 814 00: 37:
    Querida, não é boa altura. Conseguiste todo o dinheiro que precisavas? Open Subtitles عزيزتي هذا ليس وقتا مناسبا هل حصلت على النقود التي تحتاجها
    Querido, agora não é uma boa altura. Open Subtitles اسمع , عزيزي هذا ليس وقتا مناسبا
    Gaby, já que estás aqui, pode ser uma boa altura para lhes ensinares alguma disciplina. Open Subtitles غابي, بما انك هنا فقد يكون هذا وقتا مناسبا لكي تعلميهم بعض... الانضباط
    Não é uma boa altura para a Lindsey e eu morarmos juntos. Open Subtitles ،(ليس وقتا مناسبا لي أو إلى (ليندسي كي انتقل للعيش معا
    A sério, não é uma boa altura. Open Subtitles بجدية ، هذا ليس وقتا مناسبا
    Agora seria uma boa altura, Jaime. Open Subtitles الآن سيكون وقتا مناسبا ، جيمي
    Agora não é uma boa altura para companhia. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا لزيارتي.
    Não é uma boa altura para uma discussão. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا للنقاش.
    Talvez agora seja uma boa hora para me dizer que merda é esta que estamos a fazer, Sr. Bruni. Open Subtitles ربما يكون الآن وقتا مناسبا لتخبرني ماذا نفعل بحق (الجيحم ، سيد (بروني
    Ahmed, estás de luto pela tua esposa. Não é hora para pensares em eleições. Open Subtitles (أحمد)، أنت في حداد على زوجتك هذا ليس وقتا مناسبا للتفكير في الانتخابات
    Estou lisonjeada, mas não é uma boa hora. Open Subtitles انا اشعر بالاطراء و لكن فعلا هذا ليس وقتا مناسبا
    Esta não é uma boa hora, Abby. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا يا آبى
    Com toda aquela imprensa no avião, não considerei que fosse a melhor altura para falarmos. Open Subtitles -في وجود كل هؤلاء المراسلين في الطائرة رأيت أنه ليس وقتا مناسبا للحديث.
    Eu disse à Connie que não era a melhor altura para isto. Open Subtitles -اخبرت كونى انه ليس وقتا مناسبا
    Não é hora de bater à porta de uma dama! Open Subtitles -ليس هذا وقتا مناسبا لكى تطرق باب سيدة
    Não é boa altura, Sheldon! Open Subtitles ليس وقتا مناسبا يا شيلدون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد