Não queremos ocupar demasiado o teu precioso tempo. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا يجب أن نضيع أكثر وقتك الثمين |
Não era eu que estava demasiado cansada ontem à noite. Só preciso de oito minutos do teu precioso tempo. | Open Subtitles | لم أكن الوحيدة التي تشعر بالتعب من الليلة الماضية فقط 8 دقائق من وقتك الثمين |
Em troca de uma horita do teu precioso tempo isto não é nada de arrombamentos nem nada disso. | Open Subtitles | مقابل ساعة واحدة من وقتك الثمين جدا جدا جدا! الأمر لا يتضمن السرقة أو أمرا كهذا... |
Ele obriga-a a perder o seu precioso tempo, por isso decidiu fazer-me perder o meu. É muito amável. | Open Subtitles | صحيح، يضيع وقتك الثمين فقررت أن تضيعي وقتي أنا، يا للطفك |
Obrigado, senhor, e peço desculpa por ocupar o seu precioso tempo. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي , وأنا أعتذر عن إهدار وقتك الثمين |
Obrigado por me conceder um pouco do seu tempo valioso. | Open Subtitles | شكراً لإعطائي بعض من وقتك الثمين |
Um minuto do teu precioso tempo. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط من وقتك الثمين! |
Longe de mim fazer-te desperdiçar o teu precioso tempo. | Open Subtitles | عار عليّ أن أهدر وقتك الثمين |
Minha linda flor, como um favor pessoal, dar meu aluno um pouco mais o seu precioso tempo. | Open Subtitles | زهرتي الجميلة كصنيع لي أعطي تلميذي المتواضع القليل من وقتك الثمين |
Noutras palavras, estou desperdiçando o seu precioso tempo? | Open Subtitles | بمعني آخر، أنني أهدر وقتك الثمين. |
Acho que está a perder o seu precioso tempo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تقوم بإضاعة وقتك الثمين |
Lorde Holdhurst, já lhe tomamos muito do seu precioso tempo. | Open Subtitles | أيها اللورد (هولدهيرست) أخذنا أكثر من اللازم من وقتك الثمين |
E obrigada pelo seu precioso tempo. | Open Subtitles | وشكراً لك على . وقتك الثمين |
Diz que ela e o Drake lhe agradecem por ter abdicado de tanto do seu tempo valioso. | Open Subtitles | لمنحهم الكثير من وقتك الثمين |