Eu não perderia o meu tempo a trocar fraldas. | Open Subtitles | لما... لما سمحت بقضاء وقتي وأنا أغيّر الحفاضات. |
Eu passo tanto tempo a chupar os polícias para manter o clube aberto que nem tenho tempo para mim mesmo. | Open Subtitles | قضيت نصف وقتي وأنا انفخ على شرطة نيويورك " ليبقوا هذا المكان مفتوح" ولم اوفر اي وقت لنفسي |
Não me faças perder mais tempo a dizer-te que deixes os rapazes em paz. | Open Subtitles | لا تجعلني أضيع وقتي وأنا أخبرك بأن تترك هؤلاء الفتية وشأنهم |
Nunca irei ganhar se tiver que perder o meu tempo, a dar explicações aos meus subordinados. | Open Subtitles | لن أفوز أبداً إن قضيت وقتي وأنا أفسر نفسي لأتباعي |
Escute, Abal, não tenciono perder mais tempo a vê-lo comer. | Open Subtitles | والآن، إسمع هنا يا (أبال)، أنا لن أُضيّع الكثير مِن وقتي وأنا ُشاهدك تأكُل |