| Se não for agora, vai ter de lá ir numa outra altura. | Open Subtitles | إن لم يكن الآن، فسيتعيّن عليكِ الذهاب في وقتٍ آخر! |
| Não, mas obrigado. Fica para outra altura. | Open Subtitles | لا، شكراً، على أية حال ربما في وقتٍ آخر |
| Sim, voltaremos em outra altura. | Open Subtitles | -نعم، سنعود في وقتٍ آخر |
| Talvez possa visitá-lo numa outra hora. | Open Subtitles | -اعتذاري لك, ربما بوسعك أن تسأل عنه في وقتٍ آخر |
| Creio que os elevadores vão estar desligados, e as pessoas do banco terão de voltar noutra altura. | Open Subtitles | أعتقد بأن المصاعد سوف تتوقف وأولئك القوم التابعين للبنك سيتوجب عليهم العودة في وقتٍ آخر |
| noutra hora, talvez. Que tal? | Open Subtitles | ربّما في وقتٍ آخر. |
| Teremos de voltar outra hora. | Open Subtitles | سنضطر أن نأتى فى وقتٍ آخر. |
| Tudo bem, talvez outra hora. | Open Subtitles | حسناً , ربما في وقتٍ آخر نعم |
| outra hora. | Open Subtitles | في وقتٍ آخر. |
| Lamento, hoje não é um bom dia, talvez noutra altura. | Open Subtitles | أنا آسفة ، ولكن اليوم ليس . باليوم الجيد ، لذا ربما في وقتٍ آخر |
| Talvez possamos falar. noutra altura. | Open Subtitles | رُبما يُمكننا التحدث في وقتٍ آخر |
| Tudo bem, querida. Talvez noutra altura. | Open Subtitles | حسناً يا حبيبتي حسناً، في وقتٍ آخر |