ويكيبيديا

    "وقت لكي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tempo para
        
    • na hora de
        
    Vamos libertar um refém. Isso vai-nos dar tempo para pensar. Open Subtitles سوف نحرر رهينة لكي يصبح لدينا وقت لكي نفكر
    Não tens tempo para sentir saudades, com o casamento e a Acção de Graças para preparar: Open Subtitles ليس لديكِ وقت لكي تشتاقي للوطن فلنقض هذا الزفاف وعيد الشكر معـاً
    Vejam-me só o Sr Popularidade. Como se eu tivesse tempo para planear uma festa. Open Subtitles اسمعوا السيد شعبيه مثل ما لدي وقت لكي اخطط لك حفله
    Mal tive tempo para esconder o salmão da Lois no casaco. Open Subtitles لم يكن لدي حتى وقت لكي اخذ وجبة لويس واضعها في جيبي
    E por outro lado, tu tens quase 30,... não achas que está na hora de encontrares um lugar pra ti? Open Subtitles بجانب أنك بالكاد ستبلغ الثلاثين ألا تعتقد بأنها مسألة وقت لكي تجد لك مكاناً خاصا بك؟
    Um trabalhador sério não tem tempo para andar triste, não é? Open Subtitles النملة المشغولة لا تمتلك وقت لكي تكون حزينة، صح؟
    Este sábado. Falta pouco para caber no vestido. Não há tempo para comprar ténis. Open Subtitles لا وقت لكي يناسب حجمك هذا الثوب الجميل و لا وقت لشراء حذاءً عملياً
    Não consigo deixar de pensar que precisas de tempo... para me contares seja lá o que for que... Open Subtitles أعتقد دائماً أنك تحتاج إلى وقت لكي تخبرني بأي شيء
    Ah, queres tempo para pensar? E o que achas do facto de teres acordad... Open Subtitles أنت تريد وقت لكي تفكر لماذا أنت لا تفكر بالأمر الذي للتو
    Quando tens responsabilidades, não há tempo para sonhar. Open Subtitles و لكن عندما تتحمل المسؤوليات لا يعود لديك وقت لكي تحلم
    Não tinha tempo para bater à punheta. Open Subtitles لم يكن لدي وقت لكي أضرب فتاتي على مؤخرتها
    Além disso, esta coisa precisa de tempo para arrefecer. Open Subtitles بجانب ذلك , هذا الشي بحاجة الي وقت لكي بيرد
    Isto é um caso de alta prioridade, não há tempo para brincadeiras. Open Subtitles هذه قضيه اولاويه ليس عندي وقت لكي العب معك
    Dá um tempo! Não tive tempo para trocar. Open Subtitles اعطني فترة راحة لم يكن لدي وقت لكي ابدلها
    Dará tempo para ela namorar com outra pessoa e esquecer-se de nós. Open Subtitles واللذي يعطي وقت لكي تكون في علاقة مع شخص آخر وبعدها ستنسى أمرنا
    Se tivesse tempo para reportar, não teria que disparar a minha arma. Open Subtitles إذا كَانَ عِنْدي الوقتُ لعمل تقريرِ لَنْ يَكونَ عِنْدي وقت لكي أطلقَ النار
    Somente pessoas com medo de serem apanhadas gastam tempo para ensaiar todos os detalhes e antecipar cada pergunta. Open Subtitles فقط الناس الذين يخافون من القبض عليهم يأخذون وقت لكي يتلون مع كل التفاصيل ويتوقع كل سؤال
    Fá-lo bem, e estarás dentro e fora antes de alguém ter tempo para atirar. Open Subtitles افعلها صحيحًا، وسوف تدخل وتخرج قبل أن يكون أحد لديه وقت لكي يطلقا نارًا.
    Era para darmos às crianças algum tempo para ensaiarem. Open Subtitles ربما علينا إعطاء الأطفال وقت لكي يتدربوا
    Assim que disparar vou precisar de tempo para recarregar. Open Subtitles حالما أطلق السلاح فسوف أحتاج إلي وقت لكي يٌعاد شحنه للاستخدام مرة ثانية
    Ela disse que estava na hora de achares um ganha pão. Open Subtitles قالت ان هناك وقت لكي تكسب دخلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد