outra época, outro império, o mesmo cemitério. | Open Subtitles | في وقت مختلف وإمبراطورية مختلفة، لكن نفس المقبرة. |
Isso foi há muito tempo, outra época. | Open Subtitles | هذا كان منذ زمن طويل وقت مختلف |
Sim, mas esses eram Outros tempos e ela era uma péssima mãe. Certo, era mesmo. | Open Subtitles | , اجل , لكن هذا كان وقت مختلف و هي كانت أم سيئة |
Eram Outros tempos. | Open Subtitles | لقد كان وقت مختلف |
A luz que viaja contra o éter e retorna conclui esse trajeto em tempo diferente da luz que viaja através do éter. | Open Subtitles | الضوء الذي يسافر ضد الأثير ويعود مرة أخرى يغطي هذه الرحلة في وقت مختلف عن الضوء الذي يسافر عبر الأثير. |
Não de um mundo diferente Q.T., mas de um tempo diferente. | Open Subtitles | لَيسَ مِنْ عالم مختلف كيو . تي لكن مِنْ وقت مختلف |
Era outra época. | Open Subtitles | لقد كان وقت مختلف. |
Outros tempos, eu sei. | Open Subtitles | وقت مختلف |
Só queria poder criar a Victoria num tempo diferente, sabe? | Open Subtitles | أنا اتمنى فقط أنه يمكنني تربية فكتوريا في وقت مختلف أنت تعلم , وقت من دون مخدرات |
Venho de um tempo diferente. | Open Subtitles | أتيت من وقت مختلف |