Não. Escute, não quero ser rude, mas prefiro ficar sozinha. | Open Subtitles | إستمع, لا أعني أن أكون وقحه لكني أريد أن أكون وحدي |
Não! Ela foi rude e despedi-a. | Open Subtitles | لا, انها وقحه و لقد قمت بفصلها. |
Sabe, a forma como exigiu que eu lhe levasse o casaco... foi, sabe... rude. | Open Subtitles | الطريقة التي طلبتي مني ان اخذ فيها المعطف كانت... وقحه |
Sim, enquanto eu estava a falar, o que considero falta de educação. Era sua intenção ser mal-educada? | Open Subtitles | أجل بينما كنت أنا اتكلم، وهذا فعلٌ وقح هل كانت نيتك أن تكوني وقحه ؟ |
Não quero parecer mal-educada, mas esta semana não ando a comer. | Open Subtitles | لا أقصد ان اكون وقحه ولكنّي حقًا لست راغبه بالأكل هذا الأسبوع |
Não quero ser grosseira, mas acho que pode. | Open Subtitles | اعذريني, أنا لا اعني ان اكون وقحه ولكني اظن انه يستطيع ذلك |
Está bem, a menos que estejas a enviar-me a resposta por mensagem, és malcriada. | Open Subtitles | حسنا , يبدو ان الرسائل هي الجواب , انت وقحه |
Bem, eu não acho que tenha sido rude. | Open Subtitles | حسناً, انا لا اعتقد انها كانت وقحه |
Não há necessidade de ser rude. | Open Subtitles | لا داعي لأن تكوني وقحه |
- Fui tão rude no outro dia. | Open Subtitles | لقد كنت وقحه ذلك اليوم |
Robert Redford, sou muito rude | Open Subtitles | روبرت ريدفورد أنا وقحه للغايه |
Não quero ser rude. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون وقحه |
É rude, desrespeitadora. | Open Subtitles | انها وقحه و لا تحترم الكبار. |
Não quero ser rude. | Open Subtitles | لا أريد أن اكون وقحه اوه، لا |
Mas passaram um cesto e não quis ser mal-educada. | Open Subtitles | لكن عندما مروا بالصندوق لم أرد ان أكون وقحه |
Ocorreu-me... que eu fui muito mal-educada na morgue. | Open Subtitles | اتضح لي أنني كنت وقحه حقا في المشرحه |
Só aceitei um convite. Não queria ser mal-educada. É uma situação horrível. | Open Subtitles | انا فقط قبلت دعوتهم لم ارد ان اكون وقحه |
Para poderes ser mal-educada comigo também? | Open Subtitles | هل تريدي أن تكوني وقحه معي أيضآ؟ |
- Julguei que disse... - Não quero ser mal-educada. | Open Subtitles | ...لقد اعتقدت انك قلتى - انا لا اقصد ان اكون وقحه - |
Eleanor Skipple, é nervosa, grosseira e cheira mal. | Open Subtitles | إلينور سكابيل وقحه وبغيضه ورائحته كريهه |
A Sum foi muito grosseira comigo. | Open Subtitles | كانت "سوم" وقحه جداً لي بالصباح السابق |
Não quero ser malcriada, mas és a última pessoa com quem quero conversar. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحه لكنك من آخر... الناس الذين أود الترابط... معهم إجتماعياً |
Há ser mandona, que até pode ser sensual, e depois há ser arrogante... | Open Subtitles | و أحياناً يمكن أن تكون وقحه أكمل القصة |