"وقد نجحنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي
-
conseguimos
conseguimos implantar esta memória nas mentes de cerca de um quarto dos participantes. | TED | وقد نجحنا في زرع هذه الذاكرة في أذهان من حوالي ربع المواضيع لدينا. |
Costumava crescer no continente mas, dada a forte pressão da urbanização, foi empurrada do continente. conseguimos salvá-la da quase extinção criando plantas "in vitro" que estão agora a desenvolver-se na Natureza. | TED | وكانت تنمو بالبر الرئيسي، لكن بسبب الضغط الكبير للتمدين اختفت تقريبا من هناك، وقد نجحنا بإنقاذها من براثن الانقراض من خلال تطويرنا لنباتات مخبرية هي الآن تنمو بالطبيعة. |
Nós conseguimos. | TED | وقد نجحنا بأعجوبة. |
E conseguimos. | TED | وقد نجحنا |