ويكيبيديا

    "وقطعت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e cortou
        
    • e cortaram-lhe
        
    • e cortei
        
    • e cortei-lhe
        
    O rapaz à minha direita tinha uma faca com uma lâmina de 25 centímetros. Enfiou a faca por baixo do meu cotovelo. A faca subiu e cortou a veia cava inferior. TED الرجل على اليمين كان لدية سكين بشفرة 10 بوصة، وجهها تحت كوعي، وارتفعت وقطعت وريدي الأجوف السفلي.
    e cortou o cordão com um Metropass. Open Subtitles وقطعت الحبل السري بواسطة تذكرة ركوب القطار
    De acordo com os seus colegas, também cortou laços com eles, cancelou o telemóvel, e cortou os cartões. - Porquê? Open Subtitles وفقاً لزملائها، فقد قطعت علاقاتها معهم تماماً، ألغت هاتفها الخليوي، وقطعت بطاقاتها الإئتمانيّة.
    Não, as botas de ski que estavam na mala voaram e cortaram-lhe a cabeça. Open Subtitles ـ كلا أحذية التزلج كانت في الخلف طارت وقطعت رأس زوجتك
    Não, as botas de ski que estavam na mala voaram e cortaram-lhe a cabeça. Open Subtitles لا , أحذية التزلج التي كانت في الخلف طارت وقطعت رأسها
    Cheguei ao depósito ao redor das 3:15 e cortei a corrente da caixa. Open Subtitles ووصلت إلى المخزن في الثالثة والربع وقطعت الكهرباء عن الصندوق
    Espetei-lhe uma estaca no coração e cortei-lhe a cabeça. Open Subtitles دفعت بوتد إلى قلبها وقطعت رأسها
    Uma árvore desabou, e cortou a energia. Open Subtitles شجرة وقعت، وقطعت خط الكهرباء كان ذلك بعد منتصف الليل.
    Enquanto esperavam pela massa, a Violet salteou o alho e lavou e cortou as anchovas. Open Subtitles بينما انتظرا غليان المعكرونة، قلت "فيوليت" الثوم، وغسلت وقطعت الأنشوفة.
    E Dr. O'Hara pegou numa grande serra e cortou o gesso. Open Subtitles ثم أخذت الدكتورة (اوهايو) منشار كبير وقطعت جبيرتي
    "então Zipporah pegou numa pedra e cortou o prepúcio do seu filho." Open Subtitles "عندئدٍ مسكت (صِفُّورَةَ) بصوان" "وقطعت قلفة ابنها"
    Obrigou a tia Jenna a esfaquear-se a si própria - e cortou os dedos do tio John. Open Subtitles جعلت عمّتي (جينا) تطعن نفسها في معدتها وقطعت أصابع عمّي (جون).
    Eu estava a passar pelo ventilador de tecto, que agora está na nossa parede, e cortei um dos meus rabos de cavalo. Open Subtitles كنت مارة قرب مروحة السقف وقد أصبحت الآن على الجدار وقطعت إحدى ضفيرتيّ
    E eu bati com a cabeça no passeio e cortei o lábio no apito. Open Subtitles فاصطدم رأسي بالرصيف وقطعت شفتي بالصفارة
    Eu tirei-lhe a faca e cortei-lhe a garganta. Open Subtitles فسحبت السكين وقطعت حلقه
    Outro dia, estava a dormir com a Marion, virei-me, e cortei-lhe o tornozelo com o dedo grande do pé. Open Subtitles لأنني بالأمس كنت نائم مع (ماريون)... وإنقلبت وقطعت كاحلها... بإصبع قدمي الأكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد