O rapaz à minha direita tinha uma faca com uma lâmina de 25 centímetros. Enfiou a faca por baixo do meu cotovelo. A faca subiu e cortou a veia cava inferior. | TED | الرجل على اليمين كان لدية سكين بشفرة 10 بوصة، وجهها تحت كوعي، وارتفعت وقطعت وريدي الأجوف السفلي. |
e cortou o cordão com um Metropass. | Open Subtitles | وقطعت الحبل السري بواسطة تذكرة ركوب القطار |
De acordo com os seus colegas, também cortou laços com eles, cancelou o telemóvel, e cortou os cartões. - Porquê? | Open Subtitles | وفقاً لزملائها، فقد قطعت علاقاتها معهم تماماً، ألغت هاتفها الخليوي، وقطعت بطاقاتها الإئتمانيّة. |
Não, as botas de ski que estavam na mala voaram e cortaram-lhe a cabeça. | Open Subtitles | ـ كلا أحذية التزلج كانت في الخلف طارت وقطعت رأس زوجتك |
Não, as botas de ski que estavam na mala voaram e cortaram-lhe a cabeça. | Open Subtitles | لا , أحذية التزلج التي كانت في الخلف طارت وقطعت رأسها |
Cheguei ao depósito ao redor das 3:15 e cortei a corrente da caixa. | Open Subtitles | ووصلت إلى المخزن في الثالثة والربع وقطعت الكهرباء عن الصندوق |
Espetei-lhe uma estaca no coração e cortei-lhe a cabeça. | Open Subtitles | دفعت بوتد إلى قلبها وقطعت رأسها |
Uma árvore desabou, e cortou a energia. | Open Subtitles | شجرة وقعت، وقطعت خط الكهرباء كان ذلك بعد منتصف الليل. |
Enquanto esperavam pela massa, a Violet salteou o alho e lavou e cortou as anchovas. | Open Subtitles | بينما انتظرا غليان المعكرونة، قلت "فيوليت" الثوم، وغسلت وقطعت الأنشوفة. |
E Dr. O'Hara pegou numa grande serra e cortou o gesso. | Open Subtitles | ثم أخذت الدكتورة (اوهايو) منشار كبير وقطعت جبيرتي |
"então Zipporah pegou numa pedra e cortou o prepúcio do seu filho." | Open Subtitles | "عندئدٍ مسكت (صِفُّورَةَ) بصوان" "وقطعت قلفة ابنها" |
Obrigou a tia Jenna a esfaquear-se a si própria - e cortou os dedos do tio John. | Open Subtitles | جعلت عمّتي (جينا) تطعن نفسها في معدتها وقطعت أصابع عمّي (جون). |
Eu estava a passar pelo ventilador de tecto, que agora está na nossa parede, e cortei um dos meus rabos de cavalo. | Open Subtitles | كنت مارة قرب مروحة السقف وقد أصبحت الآن على الجدار وقطعت إحدى ضفيرتيّ |
E eu bati com a cabeça no passeio e cortei o lábio no apito. | Open Subtitles | فاصطدم رأسي بالرصيف وقطعت شفتي بالصفارة |
Eu tirei-lhe a faca e cortei-lhe a garganta. | Open Subtitles | فسحبت السكين وقطعت حلقه |
Outro dia, estava a dormir com a Marion, virei-me, e cortei-lhe o tornozelo com o dedo grande do pé. | Open Subtitles | لأنني بالأمس كنت نائم مع (ماريون)... وإنقلبت وقطعت كاحلها... بإصبع قدمي الأكبر |