ويكيبيديا

    "وكالة مكافحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • DEA
        
    • Narcóticos
        
    • Departamento Anti
        
    • CDC
        
    • FAN
        
    • a ACD
        
    • da Agência de Combate
        
    Quero dizer, porquê não nos contaste que ele era um agente da DEA e que o conhecias? Open Subtitles أعني ، لما لم تقل لنا بأنه عميل، وكالة مكافحة المخدرات والتبغ والكحول، وبأنك تعرفة؟
    Aparentemente, na DEA não se ganha assim tão bem. Open Subtitles ويبدو أن وكالة مكافحة المخدرات لم تدفع كثيرا
    Não ia arriscar a vida da filha para mentir à Narcóticos. Open Subtitles مستحيل أن تخاطر بحياة ابنتها وتكذب على وكالة مكافحة المخدرات.
    A agencia de Narcóticos do Governo Americano contactou o governo Tailandês... para o General Yang ser extraditado para a América, para ir a tribunal esta semana. Open Subtitles وكالة مكافحة المخدرات الأمريكية اتصلت بالحكومة التايلاندية لتسلم الجنرال للولايات المتحدة حتى تتم محاكمته هذا الاسبوع
    Tem trabalhado disfarçado para o Departamento Anti drogas há 12 meses. Open Subtitles كان يعمل في مهمة سرية مع وكالة مكافحة المخدرات خلال الـ 12 شهر الماضية.
    - que o CDC montou? Open Subtitles التي أنشأتها وكالة مكافحة الأوبئة ؟ {\fad(800,800)}{\pos(192,250)}{\fnComic SansMS}{\cH80FF00}
    O que se passa é que tenho um caralho de um agente da FAN a ver o meu inventório. Open Subtitles الذي يجري أن محقق من وكالة مكافحة المخدرات يعبث في مخزني
    Fala a ACD. Pare o veículo imediatamente. Open Subtitles هنا وكالة مكافحة الأمراض أوقف الشاحنة فوراً
    Ele é da Agência de Combate à Droga. Open Subtitles هل تعرف بأنه عميل لـ"وكالة مكافحة المخدرات " ؟
    Não creio que tenham aqui algo como a DEA ou o FBI. Open Subtitles أعتقد أنهم مؤسسات مثل وكالة مكافحة المخدرات أو مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Sim, a DEA tem desses. Open Subtitles أجل، إن وكالة مكافحة المخدرات تملك هذه الأشياء
    Creio que vi num arquivo da DEA, de um tipo que dizia conhecê-lo, na época. Open Subtitles أظن أنني حصلت على ذلك من ملف وكالة مكافحة المخدرات من ملف المخبر السري.. الذي زعم أنه يعرفه من ذلك الوقت
    Contando com o que recebemos da DEA, o que temos sobre este tipo? Open Subtitles ماذا تعرف عن الرجل إضافة إلى معلومات وكالة مكافحة المخدرات؟
    A DEA fez uma rusga à minha sede hoje de manhã. Open Subtitles وكالة مكافحة المخدرات قامت بإقتحام مقر تجارتي هذا الصباح
    No ano passado, os Narcóticos emitiram uma proibição. Open Subtitles في العام الماضي، أصدرت وكالة مكافحة المخدرات أمر بحظره وبشكل فوري
    E os Narcóticos tinham o Delgado sob vigilância. Open Subtitles و وكالة مكافحة المخدرات قد وضعت دالجادو تحت المراقبة
    A vigilância dos Narcóticos comprovou o álibi dele. Open Subtitles مراقبة وكالة مكافحة المخدرات قدمت عذراً له للتو
    Foste preso pelos Narcóticos em Dezembro. Open Subtitles لقد تم القبض عليك عن طريق وكالة مكافحة المخدرات ديسمبر الماضي
    Não sei o teu plano de merda, mas eu vou gritar que sou da Narcóticos para trazer a equipa aqui. Open Subtitles لا أعرف أيّ خطة سخيفة تملكها... لكن سأصرخ أنني عملية في وكالة مكافحة المخدرات الآن لأجعل الفريق يتدخل.
    Estava sob controlo do Departamento Anti drogas no ano passado? Open Subtitles كان تحت سيطرة وكالة مكافحة المخدرات لمدة العام الماضي ؟
    A CDC. Open Subtitles وكالة مكافحة الأمراض.
    Janet, a FAN está aqui. Open Subtitles جانيت وكالة مكافحة المخدرات هنا
    Temos de informar a ACD. Open Subtitles يجب أن نبلغ وكالة مكافحة الأمراض
    A colaboração entre Frank e Richie levou à condenação de três quartos da Agência de Combate à Droga de Nova Iorque. Open Subtitles تعاوُن (فرانك) و (ريتشي) أدّى إلى إدانة ثلاثة أرباع وكالة مكافحة المخدرات بمدينة (نيويورك)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد