tudo o que fez foi defender o seu bom nome e agora vão enforcá-lo como um fora-da-lei. | Open Subtitles | سام الفقير وكان كل ما فعله الدفاع عن سمعته الطيبة |
tudo o que viu foi Doyle com um lenço sujo de vermelho agarrado à perna. | Open Subtitles | وكان كل ما رأيت دويل يمسك منديل أحمر ملطخ في ساقه |
Quando tudo o que tiveste desde o inicio foi tomar um medicamento... e esquecer que estava lá. | Open Subtitles | وكان كل ما عليك من البداية هو ببساطة أخذ الدواء وسينتهى الأمر |
tudo o que faziam era segurar o casaco do namorado a um canto. | Open Subtitles | وكان كل ما فعلوه عقد سترة صديقها في الزاوية. |
tudo o que disse foi que era da natureza dele fazer algo insensato. | Open Subtitles | وكان كل ما قلته أنه في الطبيعة لين أن تفعل شيئا مجنونا , وكان. |
E então, no último dia, ele falou comigo. E tudo o que me disse foi exactamente como imaginei que seria. | Open Subtitles | وفي اليوم الأخير تحدث الي وكان كل ما قاله كما تخيلت أنه سيكون |
Se querias brincar às casinhas, tudo o que tinhas que fazer era pedir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تلعب المنزل، وكان كل ما عليك فعله نسأل. |
Ei... lembro-me de sentar na cama dela quando ela acordava com tanta dor que tudo o que ela fazia era gritar o meu nome. | Open Subtitles | أنا أتذكر جلوسي إلى جوار فراشها عندما استيقظت بغتةً على ألم رهيب وكان كل ما أمكنها فعله هو الصراخ باسمي |
E tudo o que teriam que fazer era fingir. | Open Subtitles | وكان كل ما عليك القيام به كان التظاهر. |
tudo o que lhe pedi foi que me protegesse uma única vez. | Open Subtitles | وكان كل ما طلبته منه حمايتي هذه المرة فقط |
O tempo parou por um longo momento, e tudo o que conseguia pensar e repetia na confusão da minha cabeça era: "Podes esquecer a parceria, Leila. | TED | توقف الزمن لمدة طويلة، وكان كل ما كنت أستطيع التفكير فيه وأردده في منتصف فوضى دماغي "ليلى، إنسي أمر الشراكة هذه. |
A simplicidade do ritmo, — uma linha básica com dois ou quatro tempos — mas parecia que cada linha contava uma história, como se estivesse cheia de potencial. tudo o que tínhamos de fazer era juntar uma melodia. | TED | بساطة هذا الإيقاع أساس التقطيع الزمني 2 إلى 4، حسب الميزان الموسيقي، ومع ذلك يروي كل منها قصة، وكأن لديهم الكثير من الإمكانيات، وكان كل ما علينا القيام به هو إضافة لحن. |
tudo o que conseguia pensar em dizer era: "Mas eu tenho um filho. | TED | وكان كل ما فكرت به لأقوله، "لكن أنا لدي ابن. |
tudo o que pude fazer foi salvar uma criança. E agora essa criança vai matar-me. | Open Subtitles | وكان كل ما استطعت فعله انقاذ طفل و الآن هذا الطفل هو gonna قتلي. |
Depois da mensagem da Karen, tudo o que consegui ouvir foi Dan Fogelberg. | Open Subtitles | بعد رسالة كارين، وكان كل ما يمكن الاستماع إلى دان Fogelberg. |
"tudo o que pedi foi um escritório com janela." | TED | وكان كل ما طلبته هو مكتب بنافذة". |
É tudo o que precisamos. | Open Subtitles | وكان كل ما إحتجناه |