ويكيبيديا

    "وكان هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isto foi
        
    • Foi o
        
    • isso foi
        
    • Esta foi
        
    • Este foi
        
    • Este era
        
    • isto era
        
    • isso era
        
    • Isto estava
        
    • foi a
        
    • que foi
        
    • - Foi
        
    • Era a
        
    • E este
        
    • E isto
        
    Então, isto foi o que aconteceu nas Caimão, o que aconteceu no Brasil nesses testes. TED إذن كان هذا ما رأيناه في جزر كايمان، وكان هذا ما رأيناه في البرازيل خلال هذه التجارب.
    isso foi bastante chocante para mim, porque, até àquele momento, eu orgulhava-me de não me arrepender absolutamente de nada. TED وكان هذا الموقف صادماً بالنسبة لي، لأنه تبعاً لتلك اللحظة، كانت لدى نظرة إحترام لنفسي لأنني لم أندم على شيء مطلقاً.
    Esta foi uma ligação aos fãs ao nível de um mestre ninja, porque na realidade o que eu estava ali a dizer era: "Isto é quanto eu confio em vocês. TED وكان هذا اتصال بالمعجبين على مستوى محترف النينجا، لأن ما كنت حقاً أقوله هنا، أثق بكم لهذه الدرجة.
    Este foi um cenário que a equipa nunca antes tinha tido em consideração. TED وكان هذا هو السيناريو الذي لم يوضع حتى في اعتبار الفريق أبدًا من قبل.
    Entre elas, testes medicacionais. Este era um dos seus sujeitos de teste. Open Subtitles ومن بينها، تجارب عقار سرية، وكان هذا أحد من خضع لتجاربه.
    Portanto, isto era interessante. TED ليس لديهم عُرف على الاطلاق وكان هذا مثير للاهتمام
    O dinheiro vinha da pornografia e isso era mau. Open Subtitles المال .كان في صناعة الفاحشه، وكان هذا سيئاً
    Mas depois de acabar o tiroteio, a caixa tinha desaparecido, e Isto estava no lugar dela. Open Subtitles لكن بعد انتهاء إطلاق النار، كانت العُلبة مفقودة، وكان هذا في مكانها.
    "Outra vez." (Risos) PM: Bem, vamos conhecer melhor a mulher, e isto foi ainda antes do Mike conhecer a Gabby Giffords. TED ب م: حسنًا، دعونا نلقي نظرة أقرب قليلًا على الزوجة، وكان هذا حتى قبل لقاءك بغابي جيفوردز.
    isto foi excelente, excepto num aspecto: eu ia morrer. TED وكان هذا رائعا بإستثناء شيء واحد .. أني كنت سأموت.
    Foi o que disse um dos líderes, o líder australiano, "Já cortámos a nossa parte, estamos a cortar". TED وكان هذا ما قاله أحد الزعماء الأستراليين، لقد قمنا بحصتنا وأوقفنا الانبعاثات.
    Esse Foi o momento mais difícil de aceitar: a chamada, a caminhada para o hospital, quando percebi que o meu Evangelho da Prosperidade me tinha falhado. TED وكان هذا أصعب موقف، من المفترض بي تقبله: المكالمة الهاتفية، الذهاب للمستشفى، إدراكي أن إنجيلي الخاص للرخاء، قد خذلني.
    Tudo isso foi mais barato do que atualizar as infraestruturas dos esgotos existentes. TED وكان هذا أرخص من تحديث البنية التحتية للصرف الصحي.
    Ao abolir o exército, conseguimos transformar custos militares em custos sociais, e isso foi um condutor de estabilidade. TED عن طريق إلغاء الجيش، استطعنا تحويل الانفاق العسكري إلى انفاق على الرفاهية الاجتماعية وكان هذا مفتاح الإستقرار.
    Esta foi a tua orientação. Há alguma coisa que não tenhas percebido ou compreendido parcialmente? Open Subtitles وكان هذا التوجيه الخاص بك هل هناك أي شيء أنت لا تفهمه؟
    Infelizmente, ele só tinha um ano de vida, E este Foi o último dia. Open Subtitles مؤسف جداً كان لديه عام واحد فقط للعيش وكان هذا يومه الأخير
    Este era o maior sonho que já tive, e foi quase perfeito. TED وكان هذا أكبر حلم تحقق، وكان من ذلك ما يقرب من الكمال.
    isto era novo no "design" urbano chileno e havia algumas alternativas no ar. TED وكان هذا جديدًا في التصميم الحضري التشيلي، وكان في الأفق بديلين اثنين.
    Sabem, isso era a única coisa que eu tinha. Open Subtitles وكان هذا هو الشئ الوحيد الذي امتلكتُه أخي
    Mas depois de acabar o tiroteio, a caixa tinha desaparecido, e Isto estava no lugar dela. Open Subtitles لكن بعد انتهاء إطلاق النار، كانت العُلبة مفقودة، وكان هذا في مكانها.
    Regra dos cinco segundos. Essa foi a parte fácil. Open Subtitles استغرق منّي خمسة ثواني، وكان هذا الجزء السهل.
    Foi nessa altura que foi criada a estrutura central da medicina: o que significava sermos bons no que fazíamos e como queríamos que a medicina fosse. TED وكان هذا عند الهيكل الأساسي للأدوية تم إنشاء صحيفة ماذا يعني أن تكون جيدة في ما فعلناه وكيف كنا نريد بناء الطب ليكون.
    Sim. isso foi antes do teu pai morrer. - Foi antes de muitas coisas. Open Subtitles وكان هذا قبل أن يموت والدك قبل الكثير من الأشياء
    Faço o turno da noite, E este aqui era só mãozinhas... Open Subtitles عملتُ في المناوبة الليليّة، وكان هذا الرجل كثير التحسّس بيديه
    E depois do Ryan. Tu gerias, E isto já foi longe demais. Open Subtitles ومن ثم كنت ستديرها أنت، وكان هذا سيدوم لفترة طويلة قادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد